The impression I have is that many people in minority communities — principally at the moment they are the Muslim communities, but one can certainly envisage other circumstances — want not just outreach and education, although heaven knows those are important, but they also want a defender in government, that is, someone who will speak for them with strength and authority and someone whom they will know to be doing that and they will have evidence that this is happening.
J'ai l'impression que bon nombre de personnes faisant partie des collectivités minoritaires — à l'heure actuelle, il s'agit principalement des collectivités musulmanes, mais l'on peut certainement envisager d'autres situations — veulent avoir non pas simplement un programme axé sur l'approche et l'éducation, même si l'on sait très bien que ces aspects sont importants, mais également un défenseur au sein du gouvernement, c'est-à-dire quelqu'un qui parlera en leur nom avec aplomb et autorité; les membres des collectivités sauront que cette personne peut le faire et ils disposeront d'éléments qui le prouvent.