Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helping to tackle endemic corruption " (Engels → Frans) :

Recognises that the problem is often not the lack of funding but, rather, how funds are spent and what other resources are utilised; notes that the Court of Auditors’ recommendations concerning EU funds have not been fully implemented; calls for regular reviews of how funding from national governments through the EU and the UN is spent; believes it is vital to utilise funds effectively, given their finite nature and the scale of the problems being faced; believes accountability is an essential part of this process, as well as helping to tackle endemic corruption in Africa; insists on a more thorough and transparent evaluation of PSO ...[+++]

reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser les fonds efficacement en raison de leur nature limitée et de l'ampleur des problèmes à résoudre; considère que la responsabilisation est un élément essentiel de ce processus, tout ...[+++]


Direct help is also needed to build capacity to deal with the new and complex set of issues which government agencies in developing countries must deal with: monitoring and gathering evidence of environmental crime; building legal cases against those who transgress; raising awareness of environmental law within the police, the legal profession, public prosecution services and the courts; training of customs officials; and awareness raising to help build the public and political support needed to tackle the entrenched corruption wh ...[+++]

Une aide directe est également nécessaire si l'on souhaite renforcer la capacité à répondre à la série de nouveaux défis complexes posés aux administrations publiques, et notamment: exercer un contrôle et réunir des preuves sur la criminalité organisée; attaquer en justice ceux qui transgressent la loi; sensibiliser le personnel de la police, les avocats, les services du ministère public et les tribunaux à la législation environnementale; former les fonctionnaires des douanes et sensibiliser l'opinion publique, afin de bénéficier de son soutien et de celui de la classe politique pour s'attaquer à l'inexpugnable corruption qui se dissimule so ...[+++]


The EU should help its partner countries tackle corruption through governance programmes that support advocacy, awareness-raising and reporting and increase the capacity of control and oversight bodies and the judiciary.

L'UE doit aider les pays partenaires à combattre la corruption dans le cadre de programmes de gouvernance soutenant des actions de promotion, de sensibilisation et d'information et renforçant les capacités des autorités de contrôle et de surveillance et du pouvoir judiciaire.


The Commission and the European External Action Service (EEAS) failed to ensure that the Egyptian authorities tackled major weaknesses in PFM. Lack of budgetary transparency, an ineffective audit function and endemic corruption were all examples of these undermining weaknesses.

La Commission et le Service européen pour l’action extérieure (SEAE) ne se sont pas assurés que les autorités égyptiennes remédient aux graves faiblesses en matière de GFP, au nombre desquelles comptent, par exemple, le manque de transparence du budget, l’inefficacité de la fonction d’audit et la corruption endémique.


The European Commission is determined to do "all it can" to help sports bodies and law enforcement agencies to tackle the scourge of match-fixing and corruption in sport, European Commissioner Androulla Vassiliou told the European Parliament in Strasbourg on 14 March.

La Commission européenne est déterminée à mettre tout en œuvre pour aider les instances sportives et les organes chargés de faire respecter la loi à lutter contre le fléau que sont les matchs truqués et la corruption dans le sport, a déclaré Mme Androulla Vassiliou devant le Parlement européen réuni aujourd'hui à Strasbourg.


"Match-fixing and corruption pose the greatest threats to European sport today, and the European Commission is determined to do all it can to help the sports authorities tackle them.

«Le trucage de matchs et la corruption sont les plus grandes menaces qui pèsent actuellement sur le sport européen et la Commission est déterminée à tout mettre en œuvre pour aider les autorités sportives à y faire face.


37. Notes that, as the EU continues to conduct, and open, enlargement negotiations with the countries of the Balkans, tackling endemic corruption and regional organised crime networks will become an increasingly important feature on the road to accession; strongly recommends, therefore, that current enlargement financial instruments are strengthened and re-focused so as to target, as a top priority, the fight against corruption and organised crime, with particular emphasis on reforming judici ...[+++]

37. observe que, alors que l'Union continue de mener, et d'ouvrir, des négociations d'élargissement avec les pays des Balkans, la lutte contre la corruption endémique et les réseaux régionaux de criminalité organisée deviendra un élément de plus en plus important du cheminement vers l'adhésion; recommande dès lors vivement un renforcement et un recentrage des instruments financiers actuels de l'élargissement qui doivent se concentrer, en priorité, sur la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et mettre un accent particulier sur la réforme de l'appareil judiciaire, le renforcement des capacités administratives du secteur ...[+++]


34. Notes that as the EU continues to conduct, and open, enlargement negotiations with the countries of the Balkans, tackling endemic corruption and regional organised crime networks will become an increasingly important feature of the road to membership; strongly recommends, therefore, that current enlargement financial instruments are strengthened and re-focused so as to target, as a top priority, the fight against corruption and organised crime, with particular emphasis on reforming judici ...[+++]

34. observe que, l'Union européenne continuant de mener, et d'ouvrir, des négociations d'élargissement avec les pays des Balkans, la lutte contre la corruption endémique et les réseaux régionaux de criminalité organisée deviendra un élément de plus en plus important du cheminement vers l'adhésion; recommande dès lors vivement un renforcement et un recentrage des instruments financiers actuels de l'élargissement qui doivent se concentrer, en priorité, sur la lutte contre la corruption et le crime organisé, et mettre un accent particulier sur la réforme de l'appareil judiciaire, le renforcement des capacités administratives du secteur pub ...[+++]


37. Notes that, as the EU continues to conduct, and open, enlargement negotiations with the countries of the Balkans, tackling endemic corruption and regional organised crime networks will become an increasingly important feature on the road to accession; strongly recommends, therefore, that current enlargement financial instruments are strengthened and re-focused so as to target, as a top priority, the fight against corruption and organised crime, with particular emphasis on reforming judici ...[+++]

37. observe que, alors que l'Union continue de mener, et d'ouvrir, des négociations d'élargissement avec les pays des Balkans, la lutte contre la corruption endémique et les réseaux régionaux de criminalité organisée deviendra un élément de plus en plus important du cheminement vers l'adhésion; recommande dès lors vivement un renforcement et un recentrage des instruments financiers actuels de l'élargissement qui doivent se concentrer, en priorité, sur la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et mettre un accent particulier sur la réforme de l'appareil judiciaire, le renforcement des capacités administratives du secteur ...[+++]


With regard to other areas of the SAA, the Commissioner will welcome the new government's stated commitment to tackling corruption, and will reiterate the Commission's readiness to help with reform of the public administration through technical assistance.

En ce qui concerne les autres domaines de l'ASA, le commissaire se félicitera de l'engagement exprimé par le nouveau gouvernement de lutter contre la corruption et rappellera que la Commission est disposée à apporter son soutien, sous forme d'une assistance technique, à la réforme de l'administration publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helping to tackle endemic corruption' ->

Date index: 2024-11-16
w