Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her very explicatory remarks yesterday " (Engels → Frans) :

The Deputy Leader of the Government, in her very brief remarks yesterday, and again today, in support of the motion for a pre-study, said that we should engage in this study because, in her words,

Dans sa très brève intervention d'hier, et dans celle d'aujourd'hui, à l'appui de la motion tendant à autoriser l'étude préalable du projet de loi, la leader adjointe du gouvernement a dit que nous devrions entreprendre cette étude parce que, et je cite :


I would like to thank my colleague from Laurier — Sainte-Marie for her speech and for her very relevant remarks, which shed some much-needed light on the current situation in Iraq.

Je remercie ma collègue de Laurier — Sainte-Marie de son discours et de ses propos très pertinents qui jettent un éclairage plus que nécessaire sur la situation actuelle en Irak.


Mr. Gordon Earle (Halifax West, NDP): Mr. Speaker, I want to first of all congratulate and commend my hon. colleague for her very relevant remarks on this budget.

M. Gordon Earle (Halifax-Ouest, NPD): Monsieur le Président, pour commencer, je voudrais féliciter ma collègue pour ses remarques très pertinentes à propos de ce budget.


Mr. Gordon Earle (Halifax West, NDP): Mr. Speaker, I commend my hon. colleague for her very important remarks concerning the budget.

M. Gordon Earle (Halifax-Ouest, NPD): Monsieur le Président, je félicite ma collègue pour les observations très importantes qu'elle a faites au sujet du budget.


I thank Mrs McGuinness very much for her very laudatory remarks.

Je remercie vivement Mme McGuinness pour ses remarques très élogieuses.


I thank my colleague Senator Poulin for her very explicatory remarks yesterday.

Je remercie ma collègue, le sénateur Poulin, des explications qu'elle nous a fournies hier.


I think that some of the remarks that we are making here are particularly patronising, and I would be very reluctant to speak for the Ambassador who sent that communiqué yesterday. I do not think it is my place to do so.

Je pense que certains des commentaires que nous faisons ici sont particulièrement condescendants et je m’en voudrais de parler à la place de l’ambassadeur qui a envoyé ce communiqué hier. Ce n’est pas mon rôle, je pense.


I should like to thank Mrs Belohorská very much for her very kind personal remarks.

- Je voudrais faire part de mes chaleureux remerciements à Mme Belohorská pour ses aimables remarques personnelles.


I very much agree with her remark about the significance of training and the importance of making a special effort on behalf of older people in the labour market.

Je suis en tous points d'accord avec elle lorsqu'elle souligne l'importance de la formation et la nécessité absolue de mener des actions particulières en vue d'inclure les personnes d'un certain âge sur le marché de l'emploi.


I will not go into the details as to why, but if I tell the House that I am present in Parliament the whole of the morning she will perhaps appreciate why I needed 60 seconds outside the chamber, but I can respond very positively to her remark.

Je n'entrerai pas dans les détails, mais si je dis à l'Assemblée que je serai présent au Parlement toute la matinée, elle comprendra peut-être pourquoi j'ai eu besoin de cette minute pour sortir de l'hémicycle. Je peux répondre à sa remarque de manière tout à fait positive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her very explicatory remarks yesterday' ->

Date index: 2023-07-10
w