Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decide a point
Decide a question
Decide an issue
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Decider
Deciding game
Determine a point
Determine a question
Determine an issue
Dispose of an issue
Given that this
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
INSTRUMENT
Law of equal innervation
To decide on a preponderance of evidence
Whether it will implement it in its national law.

Vertaling van "here and decided " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


decide an issue [ decide a question | decide a point | determine an issue | determine a question | determine a point | dispose of an issue ]

trancher une question [ trancher un point | statuer sur une question | statuer sur un point ]


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


to decide on a balance of probabilities to find on a preponderance of evidence | to decide on a preponderance of evidence

statuer suivant la prépondérance de la preuve


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I feel I'm here to decide, one, what is best for Canada, and two, what is best for the employees.

J'ai le sentiment d'être ici pour, un, décider ce qui est le mieux pour le Canada et, deux, ce qui est le mieux pour les employées.


If our authorities decide that we are responsible for deciding on your application for asylum, this means that you may remain in this country and have your application examined here.

Si nos autorités décident que nous sommes responsables de la décision quant à votre demande d’asile, vous pourrez rester dans ce pays et votre demande sera examinée ici.


Until it has been decided which country is responsible for deciding on your application, the authorities here will not consider the detail of your application.

Les autorités d’ici n’examineront pas votre demande plus avant tant qu’il n’aura pas été décidé quel pays est responsable de l’examen de votre demande.


What the Conservatives have done here, recognizing that the Liberals are the weak link in the chain here, is decided in a minority situation to ram all this stuff into a bill that is basically like vegetable soup and throw in the issue of the remailers, the issue of selling AECL and the environmental issues and serve it up in an 880-page omnibus bill and hope for the best.

Sachant que les libéraux constituent le maillon faible de la chaîne, les conservateurs, en situation minoritaire, ont décidé de nous obliger à adopter toutes ces mesures hétéroclites sous la forme d'un projet de loi qui est un véritable méli-mélo. Ils y parlent du repostage, de la vente d'EACL et des questions environnementales, tout cela dans un projet de loi omnibus de 880 pages, et ils se croisent les doigts dans l'espoir qu'il soit adopté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not for the Speaker, in my view, to sit here and decide what powers committees have.

À mon avis, il n'appartient pas au Président de décider quels sont les pouvoirs des comités.


The concern I have, sir, is whether the government, through subsidies and contributions, is in the business here of deciding who's going to survive in this restructuring process, or whether the market is going to decide those questions.

Ce qui me préoccupe, monsieur Drouin, c'est de savoir si le gouvernement, par ses subventions et contributions, n'est pas en train de déterminer qui va survivre à la réorganisation, ou si c'est le marché qui aura le dernier mot.


It does not prejudge the position that the Commission might decide to take on the same matters if developments, including Court rulings, were to lead it to revise some of the views expressed here.

Elle ne préjuge pas de la position que la Commission pourrait être amenée à prendre sur les mêmes sujets si l'expérience acquise, y compris la jurisprudence de la Cour, devaient la conduire à réviser certaines des positions exprimées dans le présent document.


(5) In order to facilitate the application of this Regulation, the particulars which must be given in the declarations should be laid down here in tabular form while the Member States should be allowed to decide on the form in which operators are to provide them.

(5) Afin de faciliter l'application du présent règlement, il semble approprié de prévoir, dans des tableaux, les éléments qui doivent figurer dans les déclarations tout en laissant à la discrétion des États membres le choix de la forme dans laquelle lesdits éléments doivent être fournis par les opérateurs.


[1] Youth is regarded here as the period from 15 to 25 years of age, by analogy with what Parliament and the Council decided for the YOUTH programme".

[1] La jeunesse est considérée ici comme la période de la vie qui s'étend entre 15 et 25 ans, par analogie à ce qui a été décidé par le Parlement et le Conseil pour le programme JEUNESSE.


In other words, it is within the mandate of the two whips to approach the Speaker to request an extension of that 15 minutes, for any reasons that either side might have, and that is a decision that, again, has to be put to the assembly here to decide.

Autrement dit, il entre dans le mandat des deux whips de demander, pour une raison ou pour une autre, que soit prolongée cette période de 15 minutes et, encore une fois, la demande doit être soumise à toute l'assemblée.


w