Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "here last summer " (Engels → Frans) :

We saw some of that controversy here last summer with the golf tournament around Wolf Creek, where water was diverted from agriculture for a golf course.

Nous avons connu une certaine controverse l'été dernier avec ce tournoi de golf autour de Wolf Creek, où l'on a détourné de l'eau de l'usage agricole pour un terrain de golf.


Senator Dawson: Mr. Baird, I remember being here last summer and talking about the fact that legislation that had passed in the House of Commons should be passed by the Senate as quickly as possible, since it was the will of the people.

Le sénateur Dawson : Monsieur Baird, je me souviens que l'été dernier, on disait que les mesures législatives adoptées par la Chambre des communes devraient être adoptées par le Sénat le plus rapidement possible, puisqu'elles représentaient la volonté de la population.


But the most important factor is increasing Afghan military presence, and the last time I was here I think I described briefly how last summer the Taliban, as they have done in previous summers, infiltrated Arghandab region, which is to the northwest of Kandahar City and is a vital strong point to the north of the city.

Toutefois, selon moi, le facteur le plus important reste une augmentation de la présence militaire afghane. À ma dernière comparution, je crois vous avoir raconté brièvement comment, l'été dernier, les talibans, comme les étés précédents, avaient infiltré la région d'Arghandab, au nord-ouest de la ville de Kandahar, qui est une région vitale.


However, it creates a precedent: in future we shall expect such an immediate response to similar disasters, and here I am referring to the environmental catastrophe that we suffered in Greece last summer only a month later, in August.

Mais elle créé un précédent: à l’avenir, nous compterons sur une réaction aussi immédiate en cas de catastrophes similaires, et je veux parler ici de la catastrophe environnementale que nous avons connue en Grèce l’été dernier, un mois plus tard seulement, en août.


We had that fiasco here last summer with Supreme Court justices in, out, endorsed, and the government ensured the committee gave the endorsation the government wanted.

Nous avons été témoins de ce fiasco ici l'été dernier alors que les juges de la Cour suprême ont été proposés et nommés en moins de deux. Le gouvernement a vu à ce que le comité donne la caution voulue.


(LT) Last summer Russia cut off supplies of natural gas to Lithuania through the 'Družba' (Friendship) pipeline; other instances have also been mentioned here.

- (LT) L’été dernier, la Russie a cessé d’approvisionner la Lituanie en gaz naturel au travers du gazoduc «Družba» (Amitié).


Last year, during the Austrian presidency I appealed here in Parliament to Josef Pröll, the Austrian minister, and he promised that by the end of the summer they would put a stop to the contamination.

L’année dernière, au cours de la présidence autrichienne, j’ai lancé un appel ici même à M. Pröll, ministre autrichien, et il m’a promis que l’Autriche mettrait un terme à cette situation avant la fin de l’été.


It follows on from the debate held here last February at first reading, and is especially pertinent given the heightened awareness of this issue in the wake of this summer’s disasters.

Celui-ci s’inscrit dans la lignée du débat que nous avons tenu ici en première lecture en février dernier et est particulièrement pertinent vu le renforcement de la conscientisation en conséquence de la catastrophe de cet été.


It follows on from the debate held here last February at first reading, and is especially pertinent given the heightened awareness of this issue in the wake of this summer’s disasters.

Celui-ci s’inscrit dans la lignée du débat que nous avons tenu ici en première lecture en février dernier et est particulièrement pertinent vu le renforcement de la conscientisation en conséquence de la catastrophe de cet été.


When I accepted Creditanstalt's kind invitation to deliver this Lecture here in Vienna last summer I chose as a theme the construction of a common financial area in Europe.

Lorsque j'ai accepté, l'été dernier, l'aimable invitation de la Creditanstalt de venir prononcer ce discours à Vienne, j'ai choisi pour thème la construction d'un espace financier commun en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : controversy here last summer     remember being here last summer     here     the last     how last summer     greece last     greece last summer     fiasco here last summer     been mentioned here     last     last summer     appealed here     summer     debate held here     held here last     lecture here     vienna last     vienna last summer     here last summer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here last summer' ->

Date index: 2024-03-15
w