Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "highly populist and very much geared toward " (Engels → Frans) :

I think that if there are going to be policy incentives in the tax system, they should be very much geared toward encouraging growth activity in the economy.

Je pense que si vous devez adopter une politique d'encouragements fiscaux, ces encouragements devraient dans une large mesure viser à stimuler l'activité économique.


It is very much geared towards improving competitiveness, creating jobs and promoting social inclusion.

Cet accord vise surtout à renforcer la compétitivité et à développer la création d'emplois et l'inclusion sociale.


For a few months, we have all noticed that the government's approach is highly populist and very much geared toward law and order, that is, anything that has to do with legal affairs and rather restrictive legislation.

Nous notons tous, depuis quelques mois, son approche très populiste et très axée sur « la loi et l'ordre », c'est-à-dire une tendance très forte vers tout ce qui concerne les affaires légales et les lois plutôt contraignantes.


In fact, the British experience is instructive because it's somewhat different philosophically than the American or the Australian initiatives in that it's very much geared towards gaining efficiencies in public sector service delivery, and that's really very much the focus of the British initiative.

L'expérience britannique est en fait instructive car elle est quelque peu différente, sur le plan philosophique, des initiatives américaines et australiennes, en ce qu'elle est beaucoup plus axée sur l'obtention de gains d'efficience dans la prestation de services par le secteur public, et c'est là le véritable point focal de l'initiative britannique.


The directive will be a crucial asset, particularly for the Belgian economy, which is very much geared towards services.

Ce sera un atout essentiel, spécialement pour la Belgique dont l’économie est fortement tournée vers les services.


1. Expresses its deep concern about the long-term sustainability of public finances in the aftermath of the financial and economic crises; recalls that the efforts made in the framework of the SGP prior to the crises were to a very high degree geared towards meeting the growing demographic challenge; acknowledges that much of this effort has been wiped out by the need dramatically to increase government expenditure in order to prevent the worldwide meltdown of the financial system and to all ...[+++]

1. exprime sa profonde inquiétude quant à la viabilité à long terme des finances publiques au lendemain des crises financière et économique; rappelle que les efforts fournis dans le cadre du PSC avant les crises visaient dans une large mesure à relever les défis démographiques croissants; reconnaît qu'une bonne partie de ces efforts ont été balayés par la nécessité d'augmenter considérablement les dépenses publiques afin de prévenir l'effondrement mondial du système financier et d'atténuer les conséquences sociales de cet effondrement;


1. Expresses its deep concern about the long-term sustainability of public finances in the aftermath of the financial and economic crises; recalls that the efforts made in the framework of the SGP prior to the crises were to a very high degree geared towards meeting the growing demographic challenge; acknowledges that much of this effort has been wiped out by the need dramatically to increase government expenditure in order to prevent the worldwide meltdown of the financial system and to all ...[+++]

1. exprime sa profonde inquiétude quant à la viabilité à long terme des finances publiques au lendemain des crises financière et économique; rappelle que les efforts fournis dans le cadre du PSC avant les crises visaient dans une large mesure à relever les défis démographiques croissants; reconnaît qu'une bonne partie de ces efforts ont été balayés par la nécessité d'augmenter considérablement les dépenses publiques afin de prévenir l'effondrement mondial du système financier et d'atténuer les conséquences sociales de cet effondrement;


It has been very much geared towards consensus and has been imaginative and flexible in equal measure, and has for once closely examined structural aspects.

Elle reposait en effet sur le consensus et s'est avérée aussi ingénieuse que flexible, car les aspects structurels ont également été examinés sous toutes les coutures.


The Lisbon Summit to be held at the end of this month is very much geared towards women.

Le sommet de Lisbonne, qui se tiendra à la fin du mois, concerne tout particulièrement les femmes.


The trading system, as it has emerged over the past 50 years, is very much geared toward facilitating trade between interdependent countries.

Ce système commercial, qui a vu le jour il y a plus de 50 ans, est dans une grande mesure axé vers la facilitation des échanges commerciaux entre des pays interdépendants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'highly populist and very much geared toward' ->

Date index: 2022-08-21
w