I cannot imagine any greater degree of surveillance or monitoring than the Commissioner being there himself, asking questions, not being satisfied with the answers, pressing further, getting the truth and acting within hours.
Je ne puis imaginer un plus grand degré de surveillance ou de suivi que la présence sur le terrain du commissaire lui-même, où il pose des questions, n’est pas satisfait des réponses, presse encore, obtient enfin la vérité et prend des mesures en quelques heures.