Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «his very valid comments » (Anglais → Français) :

All of his very valid comments will be explained during that debate.

Tout sera expliqué pendant le débat sur ces modifications.


I would also like to thank Mrs Attwooll, Mrs Sinnott, Mr Chmielewski and Mr Casaca for their views and for their very valid comments and remarks.

Je voudrais également remercier Mme Attwooll, Mme Sinnott et MM. Chmielewski et Casaca pour leurs opinions et leurs commentaires et remarques fort pertinents.


Whilst he has some very valid points to make, in his scattergun approach he should not try and take out an honest, decent and good man like Mr Bösch, who in my experience of his chairmanship of the Committee on Budgetary Control – even though we might disagree on many points – is exactly what I have described him as.

Bien que certaines de ses suggestions soient bonnes, il ne devrait pas, dans son emportement destructeur, s’en prendre à un bon et honnête homme comme M. Bösch, car j’ai pu constater dans le cadre de sa présidence de la commission du contrôle budgétaire - même si plusieurs points nous séparent - que c’est exactement cela qu’il est.


On various radio stations, I heard radio hosts make very valid comments overall, reflecting a relatively high degree of cynicism toward this bill.

En effet, dans différentes stations de radio, j'ai entendu certains commentaires d'animateurs fort crédibles, en général, qui avaient un cynisme assez marqué envers ce projet de loi.


In that case, he should leave politics and start his own business, because his very valid forecasts would make him an instant millionaire.

Dans ce cas, il devrait quitter la politique et démarrer sa propre entreprise avec ses prévisions très valables et devenir millionnaire instantanément.


It is perhaps not very extensive, but it is what the Council has decided and Parliament cannot therefore tell the Council how it should be represented in the House’s sittings, although your comment is undoubtedly very valid.

Elle n’est peut-être pas très importante, mais c’est ce que le Conseil a décidé, et le Parlement ne peut donc dire au Conseil comment il devrait être représenté lors des séances de l’Assemblée, même si votre commentaire est sans nul doute tout à fait pertinent.


However, in its comments on the decision to initiate the procedure, Italy did not provide valid reasons for excluding the satellite mode from the measure and instead simply repeated that when the measure was enforced, the interactivity of satellite decoders was very limited due to the use of a proprietary technology without open API standards.

Dans les observations présentées sur la décision d'ouverture de la procédure, toutefois, l'Italie n'a pas fourni de raisons valables pour exclure le satellite du bénéfice dérivant de la mesure, mais a seulement affirmé que, quand la mesure d'aide est entrée en vigueur, l'interactivité des décodeurs satellitaires était très limitée en raison de l'utilisation d'une technologie propriétaire sans normes API ouvertes.


I have heard a few people make some very valid comments already.

J’ai déjà entendu un certain nombre de personnes faire des remarques importantes.


Senator Taylor: Honourable senators, I wish to compliment Senator Atkins on his very succinct comment on the bill, and assure him of my cooperation on his private bill.

Le sénateur Taylor: Honorables sénateurs, je félicite le sénateur Atkins de son commentaire très succinct et je l'assure de ma coopération pour ce projet de loi d'initiative parlementaire.


[Translation] Mrs. Tremblay: Mr. Speaker, I thank my colleague for his very pertinent question and his very judicious comment.

[Français] Mme Tremblay: Monsieur le Président, je remercie mon collègue pour sa question fort pertinente et son commentaire très judicieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his very valid comments' ->

Date index: 2021-05-09
w