Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do not hold these workers hostage any longer.

Traduction de «holds these workers ransom until » (Anglais → Français) :

R. whereas IS generates funding by smuggling oil, imposing taxes on locals, plundering archaeological treasures and holding hostages to ransom; whereas the Iraqi Government continues to pay salaries and pensions to tens of thousands of government civil servants even though they live and work in cities controlled by IS; whereas, according to certain estimates, IS confiscates up to 50 % of the salaries of these employees ...[+++]

R. considérant que Daech se finance par la contrebande du pétrole, les taxes sur les populations locales, le pillage des trésors archéologiques et les rançons des otages; que le gouvernement iraquien continue à payer les salaires et les pensions de dizaines de milliers de fonctionnaires, même s'ils vivent et travaillent dans des villes contrôlée par Daech; que, selon certaines estimations, Daech confisque jusqu’à 50 % des salaires de ces fonctionnaires;


If he does not act immediately, and instead holds these workers ransom until July, then Canadians will know his words are empty.

S'il ne le fait pas tout de suite et choisit plutôt de garder ces travailleurs en otage jusqu'en juillet, les Canadiens sauront que ses paroles sont creuses.


The local authorities have announced the signing of two-months contracts for the operation of the above services, thereby continuing to implement their policy of holding workers to ransom, so as to speed up the process of waste management privatisation, resulting in the dismissal of thousands of workers.

Les autorités locales ont annoncé la signature de conventions d’une durée de deux mois pour le fonctionnement des services précités, perpétuant ainsi une prise en otages, tenant à la fois de la politique et de l’emploi, pour pouvoir confier le traitement des déchets aux entreprises privées et licencier des milliers de travailleurs.


Do not hold these workers hostage any longer.

Ne les prenez pas en otages plus longtemps.


In effect, they can and do hold a country and its people to ransom, including workers and pensioners.

En fait, elles peuvent tenir un pays et ses habitants, travailleurs et retraités, en otages, et elles le font.


The bill is held up in the Senate, not because of the Conservative senators but because Liberal senators are holding it up for ransom until they get the NDP budget and the same-sex marriage legislation forced through this chamber (1210) I think that is despicable and dishonest.

Le projet de loi est bloqué au Sénat, non pas à cause des sénateurs conservateurs, mais parce les sénateurs libéraux retiennent le projet de loi en otage jusqu'à ce qu'ils obtiennent que le budget néo-démocrate et le projet de loi sur le mariage entre personnes de même sexe soient adoptés, sous la contrainte, par notre Chambre (1210) Je crois que cette façon de faire est méprisable et malhonnête.


Such terrorism, for which a human life counts for nothing, which kills and rapes innocent children, which kidnaps peace workers or civilians and holds the governments and peoples of Europe to ransom, can only receive our most severe and unconditional condemnation.

Une telle forme de terrorisme, pour qui la vie n’a aucune valeur, qui tue et viole des enfants innocents, qui enlève des travailleurs humanitaires ou des civils et exerce un chantage sur les gouvernements et les peuples européens, ne mérite que notre condamnation la plus sévère et inconditionnelle.


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, et qui auraient voulu - et c'est ce que je propose - que ces fonds soient bien administrés, tout comme Mme ...[+++]


We should be saying to John Cleghorn, Matthew Barrett and the other presidents of the banks that they will not hold parliament to ransom by making their announcement well ahead time and expecting us to rubber stamp the merger of these four great Canadian banks into two.

Nous devrions dire à John Cleghorn, à Matthew Barrett et aux autres présidents de banque qu'ils ne prendront pas le Parlement en otage en faisant leur annonce longtemps d'avance et en comptant que nous approuvions automatiquement le fusionnement de ces quatre grandes banques canadiennes en deux mégabanques.


They are not suggesting they are opposed to section 35. They have said that they can live with both of these moving at the same time instead of holding off making progress until we get to our self-government and treaty discussions in a modern context.

Ils ne laissent pas entendre qu'ils s'opposent à l'article 35, mais qu'ils peuvent examiner les deux en même temps, en attendant d'obtenir l'autonomie gouvernementale et d'avoir des discussions relatives au traité dans un contexte moderne, au lieu d'empêcher tout progrès dans ce sens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'holds these workers ransom until' ->

Date index: 2021-01-06
w