Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hon member think about what his colleague » (Anglais → Français) :

Therefore, what does the hon. member think about what his colleague did?

Par conséquent, que pense le député de ce que son collègue a fait?


I think not and I think the actions of the hon. member and some of his colleagues clearly demonstrated that during the hearings.

Je ne crois pas et, à mon avis, les gestes du député et de certains de ses collègues durant les audiences l'ont clairement démontré.


What does the hon. member think or what is his party's position with respect to the application of the infrastructure that is now in place with respect to gun registration, the computer terminals, the hook-ups, the incredible spiralling cost that we now know exceeds $135 million or $134 million and is going to perhaps double again by the time that this is actually implemented, even with the delay that we have seen in anticipation that the Alberta Court of Appeal will ...[+++]

Je voudrais poser très brièvement la question suivante au député: Que pense-t-il ou quelle est la position de son parti au sujet de la mise en oeuvre de l'infrastructure nécessaire à l'enregistrement des armes à feu, c'est-à-dire, les terminaux informatiques et les raccordements? Que pense-t-il de la montée en flèche incroyable des coûts qui, nous le savons maintenant, dépassent 135 millions de dollars ou 134 millions de dollars et vont peut-être doubler d'ici la mise en oeuvre du système, même avec le report décidé en prévision du fa ...[+++]


One thing that surprises and disappoints me is that neither the hon. member nor one of his colleagues, another former minister of fisheries, who are both in the House today, asked me a question about all the money the Department of Fisheries and Oceans is spending, the money that is going to the Coast Guard that the Liberals did not provide when ...[+++]

Une chose qui me surprend et me déçoit, c'est que ni le député ni aucun de ses collègues, ni un autre ancien ministre des Pêches, qui siègent tous deux à la Chambre aujourd'hui, ne m'a posé de question au sujet de l'argent que le ministère des Pêches et des Océans dépense, de l'argent qui est consenti à la Garde côtière et que les libéraux n'ont jamais dépensé lorsque les navires restaient à quai.


As far as the new direction for European policy is concerned – and I see Mr Barroso looks to be already on the edge of his seat with anticipation – it is my view that, having presided over the Commission for a year, you really should think about to what extent your Commission’s decisions on Bolkestein, the Working Time Directive, REACH and climate change have helped to promote a positive attitude to Europe, or whether, on the other hand, they tend to turn ...[+++]

Pour ce qui est de la nouvelle orientation de la politique européenne - et je vois déjà M. Barroso s’agiter sur son siège -, je suis d’avis qu’après une année de présidence de la Commission, vous devriez sérieusement vous demander dans quelle mesure les décisions de votre Commission relatives à la directive Bolkestein, à la directive sur le temps de travail, à REACH et aux changements climatiques ont contribué à promouvoir une attitude positive vis-à-vis de l’Europe ou si, au contraire, elles ont tendance à monter encore plus de citoy ...[+++]


After the staggering decision of principle taken by the Israeli cabinet to expel an elected president from his country, and even, if comments made by the number 2 in the Sharon government are to be believed, to physically eliminate him, my group wished, through the intermediary of its chairman and of our colleague Mrs Morgantini, the chairman of the Parliamentary delegation for relations with the Palestinian Legislative Council, to express on the spot what ...[+++]

Après la décision de principe ahurissante du cabinet israélien d’expulser de son pays un président élu, voire, selon les dires du numéro 2 du gouvernement Sharon, de l’éliminer physiquement, mon groupe avait tenu, par l’intermédiaire de son président et de notre collègue Luisa Morgantini, présidente de la délégation du Parlement pour les relations avec le Conseil législatif palestinien, à exprimer sur place ce que pensent de ce précédent extrêmement grave une grande majorité d’Européens, y compris nombre de ceux et de celles qui, par ...[+++]


I should like to say to Mr Liikanen that one of the things to be addressed is that in thinking about combining the regulatory authorities with the overall competition authorities in each Member State, let us not forget that those competition authorities are already taking on significant extra responsibilities through the activities and policies of his ...[+++]

Je voudrais dire ? M. Liikanen qu'il ne faut pas oublier, lorsque l'on songe ? combiner les organes législatifs et les autorités chargée de la concurrence dans chaque État membre, que ces autorités chargées de la concurrence assument déj? des responsabilités supplémentaires significatives découlant des activités et politiques mises en œuvre par son collège M. Monti.


I should like to say to Mr Liikanen that one of the things to be addressed is that in thinking about combining the regulatory authorities with the overall competition authorities in each Member State, let us not forget that those competition authorities are already taking on significant extra responsibilities through the activities and policies of his ...[+++]

Je voudrais dire ? M. Liikanen qu'il ne faut pas oublier, lorsque l'on songe ? combiner les organes législatifs et les autorités chargée de la concurrence dans chaque État membre, que ces autorités chargées de la concurrence assument déj? des responsabilités supplémentaires significatives découlant des activités et politiques mises en œuvre par son collège M. Monti.


But I can tell you this, Mr. Speaker; at least we set up a committee of inquiry, a sub-committee, chaired by one of our own people, but also with members of the Bloc Quebecois and Reform Party represented, which will shed light on this matter. Nevertheless, I would like to remind the hon. member that some of his colleagues in Quebec want to investigate good Quebecers whom ...[+++]

Mais je peux vous dire ceci, monsieur le Président, c'est que nous au moins avons constitué un comité d'enquête, un sous-comité, présidé par un des nôtres, mais aussi en présence des gens du Bloc québécois et du Parti réformiste, ce qui va jeter la lumière sur cette histoire, sauf que j'aimerais quand même rappeler à l'honorable député qu'il y a quand même ses collègues de Québec qui veulent mener une enquête sur des bons québécois, mais qui selon eux ...[+++]




D'autres ont cherché : hon member     hon member think     member think about     what     what his colleague     think     clearly demonstrated     his colleagues     strike it down     time     not provide     one thing     question about     other hand     even more members     really should think     should think about     about to what     sharon     number     palestinian authority think     think about     spot what     our colleague     each member     things     thinking about     liikanen     his colleague     good quebecers whom     not think     mr speaker what     tell you     hon member think about what his colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member think about what his colleague' ->

Date index: 2021-03-11
w