Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honourable senators yesterday senator cools rose " (Engels → Frans) :

Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, yesterday, I read an article in La Presse on the results of its own investigation, which found a glaring lack of women among the 52 members appointed by the federal Minister of Justice to the 17 committees that advise Ottawa on the appointments of some 1,100 judges by the federal government.

L'honorable Rose-Marie Losier-Cool : Honorables sénateurs, je lisais dans La Presse d'hier un article indiquant qu'une enquête du journal révèle un manque flagrant de femmes parmi les 52 membres nommés par le ministre fédéral de la Justice au sein des 17 comités qui conseillent Ottawa sur les nominations aux postes des quelque 1 100 juges nommés par le gouvernement fédéral.


Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, yesterday, October 5, was a very special Monday. It was International Teachers' Day.

L'honorable Rose-Marie Losier-Cool : Honorables sénateurs, hier, le 5 octobre, était un lundi tout à fait spécial puisqu'il marquait la Journée mondiale des enseignantes et des enseignants.


Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, yesterday toward the end of the afternoon, I made some comments that should be a reminder to all of us, including myself, that we should exercise temperance and not lose our cool, which is what I did yesterday.

L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, hier vers la fin de l'après-midi, j'ai fait des commentaires qui devraient servir de rappel à nous tous, moi compris, qu'il nous faut faire preuve de retenue et garder notre calme, ce que je n'ai pas fait hier.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, yesterday Senator Cools rose on a question of privilege and drew our attention to certain remarks made by the Deputy Prime Minister and Minister of Finance, Mr. John Manley, regarding the monarchy in Canada.

Son Honneur le Président: Hier, le 8 octobre, le sénateur Cools a soulevé et porté à notre attention une question de privilège pour se plaindre d'une remarque formulée par M.John Manley, vice- premier ministre et ministre des Finances, au sujet de la monarchie au Canada.


Honourable Senators, yesterday, at the conclusion of the Orders of the Day, Senator Carney rose on a question of privilege raised in accordance with the provisions of Rule 43.

Honorables sénateurs, hier, à la fin de l'ordre du jour, la sénatrice Carney a soulevé une question de privilège en vertu de l'article 43 du Règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honourable senators yesterday senator cools rose' ->

Date index: 2023-07-11
w