Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honours bestowed upon senator roche " (Engels → Frans) :

Hon. Mobina S.B. Jaffer: Honourable senators, today I rise to speak about an outstanding Canadian, a dedicated public servant and a respected world leader, the Right Honourable Jean Chrétien, and the great honour bestowed upon him.

L'honorable Mobina S. B. Jaffer : Honorables sénateurs, je veux parler aujourd'hui d'un Canadien remarquable, un fonctionnaire dévoué et un dirigeant mondial respecté, soit le très honorable Jean Chrétien, et du grand honneur qui lui a été décerné.


Among the numerous awards and honours bestowed upon Senator Roche for his work on development, nuclear disarmament and fighting global poverty, he has received the Order of Canada and was named a Knight Commander of the Order of St. Gregory the Great by Pope John Paul II.

Parmi les nombreux prix et les nombreuses récompenses qu'il a reçus en reconnaissance de son travail en matière de développement, de désarmement nucléaire et de lutte contre la pauvreté mondiale, il a été nommé Officier de l'Ordre du Canada et Sa Sainteté le pape Jean-Paul II l'a fait chevalier commandeur de l'Ordre de Saint-Grégoire-le-Grand.


Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, I would like to join honourable Senator Fox in drawing your attention to this honour bestowed upon our colleague, Senator Marcel Prud'homme, not just as dean of Canada's Parliament, but as an alumnus of the University of Ottawa.

L'honorable Pierre Claude Nolin : Honorables sénateurs, je joins ma voix à celle de l'honorable sénateur Fox pour attirer votre attention sur cet honneur qui rejaillit sur notre collègue, le sénateur Marcel Prud'homme, pas uniquement en tant que doyen du Parlement du Canada, mais aussi en tant qu'« ancien » de l'Université d'Ottawa.


I strongly appeal to all Indian and Pakistani authorities to honour their obligations and to bestow upon the Kashmiri population the dignity it deserves, because every single person in the world has a right to such dignity.

J’en appelle vivement à toutes les autorités indiennes et pakistanaises pour qu’elles honorent leurs obligations et pour qu’elles accordent à la population cachemirie la dignité qu’elle mérite, car toute personne dans le monde a droit à la dignité.


Hon. Raymond C. Setlakwe: Honourable senators, it is my pleasure to acknowledge a well-deserved honour bestowed upon our distinguished colleague, Dr. Yves Morin, by the Canadian Federation of Biological Societies.

L'honorable Raymond C. Setlakwe: Honorables sénateurs, il me fait plaisir de souligner l'honneur bien mérité que la Fédération canadienne des sociétés de biologie a accordé à notre distingué collègue, le DrYves Morin.


Hon. George Baker: Honourable senators, I rise to speak to the honour bestowed upon one of our distinguished senators last August by the Canadian Bar Association during their convention in London, Ontario.

L'honorable George Baker: Honorables sénateurs, j'interviens pour parler de l'honneur accordé à l'un de nos plus éminents sénateurs en août dernier par l'Association du Barreau canadien durant son congrès tenu à London, en Ontario.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honours bestowed upon senator roche' ->

Date index: 2023-03-25
w