Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoped would address " (Engels → Frans) :

It has been a long time, and the shippers have waited patiently for legislation that they hoped would address their concerns. Unfortunately, they are disappointed.

Par conséquent, cela a été long, et les expéditeurs ont attendu patiemment une mesure législative qui, ils l'espéraient, répondrait à leurs préoccupations.


During the rail service review, an independent panel met with all these folks, as did we all, but the independent panel came forward with a series of recommendations that they hoped would address some of this exclusive provider problem—I guess you'd call it a monopolistic provider—and some of those issues that were raised in submissions by shippers and by ports and others. I met with the forestry crowd this week, and agricultural groups, and so on, and I've urged them during the time that the draft report has come forward—the final report will be written up in the next few weeks—to make sure they put their oars in the water and address t ...[+++]

Au cours de l'examen des services ferroviaires, un groupe d'experts indépendant a rencontré tous les intervenants, comme nous l'avons tous fait, et les membres de ce groupe ont formulé une série de recommandations qui, l'espèrent-ils, régleront une partie de ce problème de fournisseur exclusif — je pense qu'on pourrait l'appeler un fournisseur monopolistique — ainsi que certains problèmes qui ont été soulevés dans des mémoires déposés par des expéditeurs, des responsables de ports et d'autres intervenants.


We would hope that we would have a more compassionate government that would address this issue.

Nous espérerions que le gouvernement soit plus compatissant et règle ce problème.


I hope that this is the case because it would directly address our concern about the social clause.

J’espère que c’est le cas car cela répondrait directement à nos préoccupations concernant la clause sociale.


I voted for this resolution in the hope that tackling these issues with a two-pronged approach would open a path to addressing the more rudimentary but not less eminent problems of gender and age inequality in workplace, undervalued and undercompensated caretakers, and ultimately, our society’s ingrained preference for style over substance when solving gender and age related issues. Age, gender and ageing loved ones should always be treated as assets, never as liabilities.

J’ai voté en faveur de cette résolution dans l’espoir que le traitement de ces questions, grâce à une approche double, ouvrirait la voie pour aborder les problèmes plus élémentaires, mais non moins importants, de l’inégalité entre les genres et les âges sur le lieu de travail, des personnels soignants sous-évalués et sous-payés et, en fin de compte, de la préférence enracinée de nos sociétés pour la forme sur le fond quand il s’agit de résoudre les questions liées à l’égalité entre les femmes et les hommes et à l’âge. L’âge, le genre ...[+++]


And I hope that the leaders who meet tomorrow will understand this and draw very responsible conclusions from this situation. Without that, it would be very difficult to represent European values worldwide; it would be very difficult to represent with credibility the commitment to addressing unemployment and poverty in the G20 context.

J’espère aussi que les dirigeants qui se réuniront demain comprendront cela et tireront des conclusions très responsables de cette situation, faute de quoi il serait très difficile de défendre les valeurs européennes dans le monde, il serait très difficile de défendre avec crédibilité l’engagement que nous avons pris de lutter contre le chômage et la pauvreté dans le cadre du G20.


And I hope that the leaders who meet tomorrow will understand this and draw very responsible conclusions from this situation. Without that, it would be very difficult to represent European values worldwide; it would be very difficult to represent with credibility the commitment to addressing unemployment and poverty in the G20 context.

J’espère aussi que les dirigeants qui se réuniront demain comprendront cela et tireront des conclusions très responsables de cette situation, faute de quoi il serait très difficile de défendre les valeurs européennes dans le monde, il serait très difficile de défendre avec crédibilité l’engagement que nous avons pris de lutter contre le chômage et la pauvreté dans le cadre du G20.


Although I do not see the sponsor of the bill in the chamber, I would hope that someone on the government side would address these questions and these concerns that speak to the principle of the bill.

Même si je ne vois pas le parrain du projet de loi ici, il faudrait bien qu'un représentant du gouvernement réponde à ces questions et préoccupations concernant le principe du projet de loi.


I hope you will excuse me if I speak for slightly longer than the two minutes, thirty seconds I am allocated, but the issues we are addressing this evening are extremely important and I would like to give them the attention they deserve.

- (EN) J’espère que vous m’excuserez si je parle un peu plus longtemps que les deux minutes trente qui me sont accordées, mais les questions que nous abordons ce soir sont extrêmement importantes et je voudrais leur prêter l’attention qu’elles méritent.


I hope we would proceed to deal with our observations, which I hope will address many key points.

J'espère que l'on entendra nos observations, qui portent sur de nombreux points essentiels.




Anderen hebben gezocht naar : they hoped would address     would hope     would     would address     hope     because it would     would directly address     two-pronged approach would     path to addressing     i hope     commitment to addressing     side would address     i would     addressing     hope we would     hope will address     hoped would address     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoped would address' ->

Date index: 2021-12-24
w