Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hopes that reforms would bring greater automaticity " (Engels → Frans) :

The follow up of ANI's decisions (when confirmed in court) by the Parliament remains inconsistent, in spite of hopes that reforms would bring greater automaticity.

Le suivi des décisions de l'ANI (une fois confirmées par le juge) par le Parlement demeure incohérent, alors que les réformes laissaient espérer une plus grande automaticité.


The follow up of ANI's decisions (when confirmed in court) by the Parliament remains inconsistent, in spite of hopes that reforms would bring greater automaticity.

Le suivi des décisions de l'ANI (une fois confirmées par le juge) par le Parlement demeure incohérent, alors que les réformes laissaient espérer une plus grande automaticité.


However, I think it would be naive to hope that the frustrations implicit in the putting on notice of hundreds of motions in amendment of a bill will somehow be answered by bringing greater rigour to the Speaker's process of selection.

Toutefois, je crois qu'il serait naïf de croire que les frustrations engendrées par l'inscription au Feuilleton de certaines motions d'amendement à un projet de loi seront en quelque sorte dissipées si on assure une plus grande rigueur dans le processus de sélection suivi par le Président.


With respect to the motion that has been tabled, keeping in mind my commentary on the fact that this is a non-partisan issue, I hope that the Reform Party and other members of the House would support any initiative that would see this issue addressed, whether it be at the committee level or a simultaneous attempt to bring legislation in through the Senate by either the government or the opp ...[+++]

Pour ce qui est de la motion à l'étude, en gardant à l'esprit mon commentaire selon lequel elle porte sur une question qui mérite d'être examinée dans un esprit objectif, j'espère que les réformistes et les autres députés de la Chambre souscriront à toute initiative visant à s'attaquer efficacement à ce problème, que ce soit au niveau des comités ou par le truchement d'une mesure législative proposée au Sénat par le gouvernement ou le parti de l'opposition, à savoir le Parti progressiste conservateur du Canada.


I have also maintained that engaging with a China committed to reform and opening would bring greater fruits than empty threats.

J’ai aussi maintenu que des contacts avec une Chine engagée dans la réforme et l’ouverture donneraient plus de fruits que des menaces vides de sens.


I have also maintained that engaging with a China committed to reform and opening would bring greater fruits than empty threats.

J’ai aussi maintenu que des contacts avec une Chine engagée dans la réforme et l’ouverture donneraient plus de fruits que des menaces vides de sens.


Hopefully, we are learning, and I do not rule out any future initiative that would bring greater consistency in this area, which is what, I believe, everybody desires.

Heureusement, nous apprenons de nos erreurs et je n’exclus pas la possibilité d’une initiative future qui apporterait une plus grande cohérence dans ce domaine, ce que tout le monde souhaite, me semble-t-il.


While there was initially hope from the people that the young and so-called idealistic Taliban would bring about economic and political reform, these hopes were quickly dashed as the government brought in more and more repressive measures, such as killing minority Shiite Muslims and banning women from all work and education.

Même si la population pouvait initialement espérer que les jeunes talibans soi-disant idéalistes procéderaient à une réforme économique et politique, cet espoir n'a pas tardé à s'évanouir à mesure que le gouvernement adoptait des mesures de plus en plus répressives, notamment le massacre de la minorité musulmane shiite et l'interdiction formelle aux femmes de travailler et d'étudier.


Be that as it may, the Commission reached the conclusion that, on balance, a reform based on the June 2003 Reform approach, would also bring considerable advantages to the cotton sector in terms of greater market orientation, improved environmental protection and stabilised incomes.

Quoi qu'il en soit, la Commission est parvenue à la conclusion qu'une réforme fondée sur l'approche proposée en juin serait également éminemment bénéfique au secteur du coton de l'UE, en termes d'orientation vers le marché, de meilleure protection de l'environnement et de stabilisation des revenus.


It was the hope of the Reform Party that the government would follow through with some of its promises in the red book to bring greater accountability to these politically appointed boards and commissions.

Le Parti réformiste nourrissait l'espoir que le gouvernement donnerait suite à certaines de ses promesses du livre rouge en renforçant l'imputabilité de ces régies et commissions dont les dirigeants sont nommés pour des raisons politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopes that reforms would bring greater automaticity' ->

Date index: 2021-08-22
w