Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be compelled to testify
Compel appearance
Compel attendance
Compel its issue
Compel its reissue
Compellable to testify
Compelled multifrequency signaling
Compelled multifrequency signalling
Compeller
Compeller bar
Continuous compelled signaling
Continuous compelled signalling
Dwelling
Follow house style of newspaper
Follow newspaper house style
Housing
Housing construction
Housing improvements
Housing modernisation
Housing modernization
Housing policy
Housing renovation
Improvement of housing
Improvement of the housing environment
Improvement of the residential environment
Improvement of the residential milieu
Modernisation of housing
Modernisation of the housing environment
Modernisation of the residential environment
Modernisation of the residential milieu
Modernization of housing
Modernization of the housing environment
Modernization of the residential environment
Modernization of the residential milieu
Produce newspaper according to house style
Publish newspaper using house style
Renovation of housing
Residential building
Selector bar
Tree selector

Vertaling van "house in compelling " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
compelled multifrequency signaling | compelled multifrequency signalling

signalisation multifréquence asservie


compeller | compeller bar | selector bar | tree selector

guide de coupe


continuous compelled signaling | continuous compelled signalling

signalisation à asservissement continu


improvement of housing [ housing improvements | housing modernisation | housing modernization | housing renovation | improvement of the housing environment | improvement of the residential environment | improvement of the residential milieu | modernisation of housing | modernisation of the housing environment | modernisation of the residential environment | modernisation of the residential milieu | modernization of housing | modernization of the housing environment | modernization of the residential environment | modernization of the residential milieu | renovation of housing ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


compel attendance [ compel appearance ]

assigner à comparaître [ convoquer à la barre | ordonner la comparution de ]


compellable to testify [ be compelled to testify ]

contraint à témoigner


compel its issue [ compel its reissue ]

imposer l'émission [ imposer la réémission ]


housing policy [ housing construction ]

politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]


housing [ dwelling | residential building ]

logement [ habitation ]


follow house style of newspaper | produce newspaper according to house style | follow newspaper house style | publish newspaper using house style

respecter la charte rédactionnelle d'un journal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, a growing proportion of SMEs and larger national companies are faced with international competition on their home markets, compelling them to raise their innovation capacity through either in-house or outsourced RD. Data suggest that smaller companies in the EU invest relatively less in RD than is the case in the US [14].

En même temps, une proportion croissante de PME et de grandes sociétés nationales sont confrontées à la concurrence internationale sur leurs marchés domestiques, ce qui les oblige à augmenter leur capacité d'innovation en faisant appel à la R D interne ou externe. Les données indiquent que les petites sociétés européennes investissent relativement moins dans la R D que leurs consoeurs américaines [14].


That a message be sent to the Senate to acquaint their honours that this House wishes to convey its dismay regarding the undue delay in the Senate's progress on Bill C-247, an Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act, members of the House of Commons have expressed their distress at the unnecessary delay in dealing with this legislation and in the interest of co-operation between the two chambers and, ultimately, service to the Canadian public, the House feels compelled to express its serious conce ...[+++]

Qu'un message soit envoyé au Sénat pour informer les honorables sénateurs que la Chambre des communes tient à leur exprimer sa consternation devant la lenteur indue que met le Sénat à étudier le projet de loi C-247, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (peines consécutives); des députés ayant exprimé leur désarroi devant le retard injustifié dans l'étude du projet de loi par le Sénat, et dans l'intérêt de la collaboration entre les deux chambres du Parlement et, en définitive, du service à la population canadienne, la Chambre des communes se sent dans l'obligation d'e ...[+++]


That a message be sent to the Senate to acquaint their honours that this House wishes to convey its dismay regarding the undue delay in the Senate's progress on Bill C-247, an Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act. Members of the House of Commons have expressed their distress at the unnecessary delay in dealing with this legislation and in the interest of co-operation between the two chambers, and, ultimately service to the Canadian public, the House feels compelled to express its serious conce ...[+++]

Qu'un message soit envoyé au Sénat pour informer les honorables sénateurs que la Chambre des communes tient à leur exprimer sa consternation devant la lenteur indue que met le Sénat à étudier le projet de loi C-247, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (peines consécutives); des députés ayant exprimé leur désarroi devant le retard injustifié dans l'étude du projet de loi par le Sénat et, dans l'intérêt de la collaboration entre les deux chambres du Parlement et, en définitive, du service à la population canadienne, la Chambre des communes se sent dans l'obligation d'e ...[+++]


Anything which is unanimous in that House is compelling.

Tout ce qui peut susciter l'unanimité dans cette Chambre est convaincant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps the Standing Committee on Procedure and House Affairs, which is engaged in a review of the Standing Orders, could examine this thorny issue as part of its study, but until such time as the House feels compelled to set new limits on omnibus legislation, as your Speaker, I must continue to be guided by current rules and practice.

Peut-être que le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, qui est en train de réviser le Règlement, pourrait se pencher sur cette question épineuse dans le cadre de son examen. Toutefois, jusqu’à ce que la Chambre se sente obligée de fixer de nouvelles limites applicables aux projets de loi omnibus, je dois, en tant que Président, continuer à m’appuyer sur les règles et usages existants.


The courage and dignity of the Japanese people compels admiration and I am pleased that this House has demonstrated its support and its solidarity by means of this resolution.

Le courage et la dignité du peuple japonais forcent l’admiration, et je me félicite que par cette résolution, notre Assemblée manifeste son soutien et sa solidarité.


We should ensure that this man is not given more escape routes by this House, for he is defying every rule made by the international community, and so we must compel him to return to the meetings of the Six, and, if they prove successful, he can be guaranteed security for his country, but this must be spelled out plainly if we are not to end up in 20 years’ time with a world which will have 30 or 40 countries with nuclear weapons, and all set to destroy it.

Nous devons veiller à ce que notre Assemblée n’offre pas de nouvelles portes de sortie à cet homme car il défie toutes les règles de la communauté internationale, nous devons donc le forcer à revenir aux réunions des six et, si elles aboutissent, il pourra se voir garantir la sécurité de son pays, mais cela doit être dit clairement si nous ne voulons pas que dans 20 ans notre monde compte 30 ou 40 pays dotés d’armes nucléaires et tous prêts à le détruire.


We should ensure that this man is not given more escape routes by this House, for he is defying every rule made by the international community, and so we must compel him to return to the meetings of the Six, and, if they prove successful, he can be guaranteed security for his country, but this must be spelled out plainly if we are not to end up in 20 years’ time with a world which will have 30 or 40 countries with nuclear weapons, and all set to destroy it.

Nous devons veiller à ce que notre Assemblée n’offre pas de nouvelles portes de sortie à cet homme car il défie toutes les règles de la communauté internationale, nous devons donc le forcer à revenir aux réunions des six et, si elles aboutissent, il pourra se voir garantir la sécurité de son pays, mais cela doit être dit clairement si nous ne voulons pas que dans 20 ans notre monde compte 30 ou 40 pays dotés d’armes nucléaires et tous prêts à le détruire.


I often have the impression that if the Commission puts forward five demands, for example, this House feels compelled to add at least another five. I cannot support this approach. What is important is not the number of demands we put forward in a specific case but their practical implementation.

Je n’approuve pas la méthode selon laquelle le Parlement se sent obliger d’ajouter par exemple cinq exigences aux cinq exigences déj? soulevées par la Commission. Car ce n’est naturellement pas le nombre d’exigences que nous soulevons dans un cas concret qui compte, mais leur mise en œuvre véritable.


Too often it is forgotten that Parliament is the highest court of the land and that the committees as creatures of this House are component bodies of the high court (1800) In the discharge of our duties as parliamentarians to carry out our mandate it is imperative that committees be given the unfettered right of the House to compel attendance and subpoena witnesses, and such powers must be afforded every committee and every full member of these bodies.

On oublie trop souvent que le Parlement est la plus haute cour du pays et que les comités qui sont créés par la Chambre en constituent une partie intégrante (1800) Pour que nous puissions nous acquitter de notre devoir en tant que parlementaires et remplir notre mandat, il est impératif que les comités se voient accorder par la Chambre le droit inconditionnel d'obliger et d'assigner des témoins à comparaître, et que ce pouvoir soit accordé à tous les comités et à tous leurs membres à part entière.


w