Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «housing will be cut by almost $215 million » (Anglais → Français) :

National clearing houses were set up in 15 Member States, Norway and Iceland, at a cost of almost €2 million.

Des centres d'information et d'assistance nationaux ont été créés dans quinze États membres, en Norvège et en Islande, ce qui a représenté un coût de presque 2 millions EUR.


For example, Ukrainian exporters will save almost half a billion euros annually due to reduced EU import duties; Ukrainian agriculture will benefit from cuts in duties on agricultural and processed agricultural products of almost €400 million.

Par exemple, les exportateurs ukrainiens pourront économiser près d’un demi-milliard d’euros par an grâce à la réduction des droits à l'importation de l’UE, tandis que les agriculteurs ukrainiens bénéficieront de baisses des droits de douane sur les produits agricoles et les produits agricoles transformés, pour un montant de près de 400 millions d’euros.


Poverty and social exclusion have attained unacceptable levels: almost 80 million Europeans are living below the poverty line, 19 million of whom are children – the equivalent of almost two in 10 children – and many others are facing serious obstacles in terms of access to jobs, education, housing, and social and financial services.

La pauvreté et l’exclusion sociale ont atteint des niveaux inacceptables: près de 80 millions d’Européens vivent sous le seuil de pauvreté, dont 19 millions sont des femmes et des enfants - soit près de deux enfants sur dix - et de nombreuses autres personnes sont confrontées à de graves difficultés en termes d’accès à l’emploi, à l’éducation, au logement et aux services sociaux et financiers.


In June of last year, this House, in its position on the Financial Perspective, allocated over EUR 850 million to PROGRESS, but the Council, in December, cut almost 300 million from that amount.

En juin dernier, dans sa position sur les perspectives financières, le Parlement avait alloué plus de 850 millions d’euros à Progress, mais en décembre, le Conseil a réduit ce montant de près de 300 millions.


Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Mr. Speaker, we learned from the budget that allocations to Canada Mortgage and Housing will be cut by almost $215 million in 1995-96.

M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Monsieur le Président, nous apprenions dans le Budget que les sommes allouées à la Société canadienne d'hypothèques et de logement seraient amputées de près de 215 millions de dollars en 1995-1996.


However, the appeasers in this House might like to explain why they embraced a war in Kosovo that involved no weapons of mass destruction or threats to neighbouring states and that had no UN authority whatsoever, and yet find it so difficult to take action against a genocidal dictator who has started two wars responsible for the deaths of almost a million people and who has gassed his own people.

Cela dit, les pacifistes de cette Assemblée souhaitent peut-être expliquer pourquoi ils ont soutenu une guerre au Kosovo, où il n'était pas question d'armes de destruction massive pas plus que de menace pour des États voisins et qui, en outre, ne se fondait nullement sur les Nations unies, alors qu'ils ne parviennent pas à agir contre un dictateur génocide qui a instigué deux guerres responsables de la mort de près d'un million de personnes et qui ...[+++]


‘Más Europa’ also implies that Catalan, a language spoken by almost 10 million Europeans, can be established in this House. This is enshrined in the Charter on Fundamental Rights and is part of our cultural diversity.

Más Europa, cela implique aussi que le catalan, langue de près de 10 millions d'Européens et d'Européennes, ait droit de cité dans cette maison : c'est la Charte des droits fondamentaux, c'est la diversité culturelle.


‘Más Europa ’ also implies that Catalan, a language spoken by almost 10 million Europeans, can be established in this House. This is enshrined in the Charter on Fundamental Rights and is part of our cultural diversity.

Más Europa , cela implique aussi que le catalan, langue de près de 10 millions d'Européens et d'Européennes, ait droit de cité dans cette maison : c'est la Charte des droits fondamentaux, c'est la diversité culturelle.


In total, the Community funding will help to mobilise almost EUR 215 million, including EUR 52.088 million from the Spanish public authorities and EUR 119.9 million from the private sector.

Au total, l'intervention de ces crédits communautaires conduira à mobiliser près de 215 millions d'euros, dont 52,088 millions d'euros en provenance des autorités espagnoles et 119,9 millions d'euros en provenance du secteur privé.


[English] Over the next three years spending will be cut by more than $600 million at natural resources, almost $900 million at HRD, over $200 million at fisheries, almost $900 million in the industry portfolio, more than $550 million in the regional agencies, nearly $450 million at agriculture.

[Traduction] Au cours des trois prochaines années, les dépenses seront réduites de plus de 600 millions de dollars aux Ressources naturelles, de près de 900 millions à Développement des ressources humaines, de plus de 200 millions aux Pêches, de près de 900 millions dans le portefeuille de l'Industrie, de plus de 550 millions dans les organismes régionaux, et de près de 450 millions à l'Agriculture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'housing will be cut by almost $215 million' ->

Date index: 2023-01-20
w