Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unacceptable levels almost » (Anglais → Français) :

Poverty and social exclusion have attained unacceptable levels: almost 80 million Europeans are living below the poverty line, 19 million of whom are children – the equivalent of almost two in 10 children – and many others are facing serious obstacles in terms of access to jobs, education, housing, and social and financial services.

La pauvreté et l’exclusion sociale ont atteint des niveaux inacceptables: près de 80 millions d’Européens vivent sous le seuil de pauvreté, dont 19 millions sont des femmes et des enfants - soit près de deux enfants sur dix - et de nombreuses autres personnes sont confrontées à de graves difficultés en termes d’accès à l’emploi, à l’éducation, au logement et aux services sociaux et financiers.


The fact that these types of services are almost non-existent at the band operated school level may help in explaining the unacceptable student achievement gap between band and provincially operated schools.

Le fait que ces types de services soient pratiquement inexistants dans les écoles administrées par les bandes peut expliquer en partie le profond fossé qui sépare les résultats des étudiants des écoles administrées par les bandes et ceux des étudiants des écoles provinciales.


C. whereas most of the displaced are Rohingya, living in camps in unacceptable conditions, with severe overcrowding, alarming levels of child malnutrition, totally inadequate water supply and sanitation, almost no schooling available and without adequate humanitarian access;

C. considérant que la plupart des personnes déplacées sont des Rohingya, qui vivent dans des camps dans des conditions inacceptables: surpopulation grave, niveau alarmant de malnutrition des enfants, accès à l'eau et infrastructure sanitaire totalement insuffisants, absence quasi-totale de scolarité et accès insuffisant de l'aide humanitaire;


C. whereas most of the displaced are Rohingya, living in camps in unacceptable conditions, with severe overcrowding, alarming levels of child malnutrition, totally inadequate water supply and sanitation, almost no schooling available and without adequate humanitarian access;

C. considérant que la plupart des personnes déplacées sont des Rohingya, qui vivent dans des camps dans des conditions inacceptables: surpopulation grave, niveau alarmant de malnutrition des enfants, accès à l'eau et infrastructure sanitaire totalement insuffisants, absence quasi-totale de scolarité et accès insuffisant de l'aide humanitaire;


The fact remains that the Russian armed forces went through some lean times over the past few years; their level of training was reduced to a minimum that I would consider almost unacceptable in order to maintain forces in good standing.

Un fait demeure, les forces armées russes ont connu une période creuse pendant plusieurs années; leur niveau d'entraînement a été réduit à un minimum que je considérerais pratiquement inacceptable si on voulait garder une bonne forme.


The decision to go all out and cut 40,000 to 45,000 jobs is particularly illogical considering that the government continues to contract out work at an almost unacceptable level, to the tune of $7.7 billion annually, according to PSAC estimates.

De plus, le grand illogisme des coupures annoncées est qu'on veut couper à fond de train-40 000 à 45 000 emplois-alors qu'on continue de maintenir à un niveau, que je qualifierais presque d'inacceptable, la sous-traitance dans la fonction publique, que l'Alliance elle-même évalue à 7,7 milliards par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unacceptable levels almost' ->

Date index: 2024-04-13
w