Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "how voting ruthlessly went ahead " (Engels → Frans) :

Four weeks ago we saw in committee how voting ruthlessly went ahead in spite of the fact that 22 languages were not present.

Il y a de cela un mois, nous avons assisté au déroulement implacable du vote en commission, malgré l'absence de 22 langues.


I notified him at the time that Thunder Bay's mayor and city council had voted unanimously to condemn the closure of the Veterans Affairs Canada offices in Thunder Bay and across Canada, but the minister went ahead and closed the offices anyway.

Je l'avais informé à l'époque que le maire et le conseil municipal de Thunder Bay avaient voté à l'unanimité contre la fermeture des bureaux d'Anciens Combattants Canada à Thunder Bay et dans le reste du pays, mais le ministre a tout de même fermé ces bureaux.


– (DE) Madam President, you can tell by the enthusiastic response from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats to my intervention how well things went during our vote.

– (DE) Madame la Présidente, vous pouvez déduire de la réaction enthousiaste du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens à mon intervention que notre vote s’est excessivement bien passé.


- Madam President, I was very glad to see that the vote went ahead in the Toy Safety Directive for the simple reason that, if we are going to send a strong message around the world about toys and toy safety, it has to be done at Christmas.

- (EN) Madame la Présidente, je me félicite que l’on ait procédé au vote sur la directive concernant la sécurité des jouets, pour la simple raison que, si nous voulons envoyer un message fort à travers le monde à propos des jouets et de leur sécurité, cela doit être fait avant Noël.


With respect to the transition fund, which was the NDP proposal to take care of unemployed workers if the Liberal plan went ahead, what is his suggestion for how long that transition fund would last?

Pour ce qui est du fonds de transition que le NDP proposait de créer pour venir en aide aux travailleurs qui perdraient leur emploi si le plan libéral était adopté, pendant combien de temps croit-il que ce fonds de transition serait nécessaire?


Therefore, I went ahead with the vote, having the unanimous support of the Committee on Budgets.

J’ai donc poursuivi le vote, dans la mesure où nous disposions du soutien unanime de la commission des budgets.


Therefore, I went ahead with the vote with the full support of my committee.

C’est pourquoi j’ai poursuivi le vote avec le soutien entier de ma commission.


On the Monday, there were no more members attending, but the vote went ahead.

Le lundi, il n'y avait pas plus de députés, mais le vote a eu lieu.


In following the ideological rather than the legal decisions of the court and totally ignoring how the people of British Columbia, and in Canada for that matter, voted against the inherent right to self-government in the Charlottetown accord, British Columbia in concert with the federal government went ahead and started to try to implement these things anyway, much as the federal government is trying to do with distinct society and a veto for Quebec in the unity issue right now.

Il a opté pour l'idéologie plutôt que pour les décisions juridiques du tribunal, ne tenant absolument aucun compte du fait que les Britanno-Colombiens et, quant à cela, les Canadiens en général, se sont prononcés contre le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale prévu dans l'Accord de Charlottetown. De concert avec le gouvernement fédéral, le gouvernement de la Colombie-Britannique est allé de l'avant et a essayé de mettre cela en oeuvre de toute façon, à peu près comme le gouvernement fédéral est en train de le faire à l'heure actuelle sur la question de l'unité avec la notion ...[+++]


Since 1993, we in the Bloc Quebecois have seen how the Liberal government, which used to be a progressive government—not as in Progressive Conservative, but progressive in the real meaning of the word—which went ahead with forward-looking policies became backward-looking.

Nous, les députés du Bloc québécois, avons été témoins, depuis 1993, de quelle façon le gouvernement libéral, qui était un gouvernement progressiste—non pas au sens des conservateurs, mais progressiste au véritable sens du terme—, qui allait de l'avant avec des politiques d'avant-garde, est devenu rétrograde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'how voting ruthlessly went ahead' ->

Date index: 2022-08-20
w