Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «however difficult to envisage something similar » (Anglais → Français) :

We would envisage something similar in the area of trade remedies, particularly anti-dumping.

On s'attend à quelque chose de semblable pour les recours commerciaux, particulièrement les mesures antidumping.


Unless we want to recreate in this country something similar to what was set out in Orwell's 1984, it is difficult to catch somebody unless they do something criminal.

À moins de vouloir recréer dans notre pays l'équivalent de ce qui a été établi dans 1984, d'Orwell, on saurait difficilement attraper quelqu'un qui n'a pas commis d'acte criminel.


However, we will run into something similar — God help us all — to the softwood lumber dispute.

Cependant, je crains que nous rencontrions un problème similaire — Dieu nous en préserve — à celui du conflit sur le bois d'oeuvre.


However, it would be difficult to envisage a criminal act which would fit into or be a part of a parliamentary proceeding.

On peut cependant difficilement imaginer qu’on puisse commettre un acte criminel dans le cadre des délibérations du Parlement .


However, the reason I liked the speech of my colleague for York South—Weston is that he used an example of someone in our community, and I will do something similar.

Quoi qu'il en soit, si j'ai tellement aimé le discours de mon collègue d'York-Sud—Weston, c'est qu'il a donné l'exemple d'une personne de notre communauté, et je vais aller dans la même veine.


It is however difficult to envisage something similar in the EU.

Cette interdiction est également à l'étude dans certains États membres de l'UE. Une telle mesure est cependant difficilement envisageable dans l'UE.


However, the requirements of national law regarding the quantification of harm in competition law cases should not be less favourable than those governing similar domestic actions (principle of equivalence), nor should they render the exercise of the Union right to damages practically impossible or excessively difficult (principle of effectiveness).

Les exigences du droit national relatives à la quantification du préjudice dans des affaires relevant du droit de la concurrence ne devraient cependant pas être moins favorables que celles qui régissent les actions nationales similaires (principe de l'équivalence), ni rendre pratiquement impossible ou excessivement difficile l'exercice du droit, conféré par l'Union, à des dommages et intérêts (principe d'effectivité).


However, the requirements of national law regarding the quantification of harm in competition law cases should not be less favourable than those governing similar domestic actions (principle of equivalence), nor should they render the exercise of the Union right to damages practically impossible or excessively difficult (principle of effectiveness).

Les exigences du droit national relatives à la quantification du préjudice dans des affaires relevant du droit de la concurrence ne devraient cependant pas être moins favorables que celles qui régissent les actions nationales similaires (principe de l'équivalence), ni rendre pratiquement impossible ou excessivement difficile l'exercice du droit, conféré par l'Union, à des dommages et intérêts (principe d'effectivité).


The Court held that in the absence of harmonisation of the national mechanisms for recovery of uncontested claims, the rules implementing national order for payment procedures are a matter for the national legal order, in accordance with the principle of the procedural autonomy of the Member States, on condition, however, that they are no less favourable than those governing similar domestic actions (principle of equivalence) and do not make it in practice impossible or excessively ...[+++]

La Cour a considéré qu'en l’absence d’harmonisation des mécanismes nationaux de recouvrement de créances incontestées, les modalités de mise en œuvre des procédures nationales d’injonction de payer relèvent de l’ordre juridique interne des États membres en vertu du principe de l’autonomie procédurale de ces derniers, à condition toutefois qu’elles ne soient pas moins favorables que celles régissant des situations similaires soumises au droit interne (principe d’équivalence) et qu’elles ne rendent pas impossible en pratique ou excessivement difficile l’exercic ...[+++]


However, Luxembourg pays little attention to the question of drawing up strategic and operational objectives, the choice of monitoring indicators or the adaptation of measures to take account of results. This makes it difficult to predict the eventual impact of the measures proposed or to envisage a timetable for the implementation of the new policies.

Toutefois, le Luxembourg aborde peu la question de l'élaboration d'objectifs stratégiques et opérationnels, du choix des indicateurs de suivi et de l'ajustement des mesures en fonction des résultats: aussi, il est difficile de prévoir l'impact à terme des mesures proposées et le calendrier de mise en place des nouvelles politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however difficult to envisage something similar' ->

Date index: 2022-11-23
w