Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitarian assistance worth €62 million " (Engels → Frans) :

This has been complemented by humanitarian assistance worth €2.9 million to provide shelter, water and sanitation, food, logistics and health in Dominica, Antigua and Barbuda, Saint Kitts and Nevis, Cuba, Dominican Republic, Haiti, Sint Maarten, and Turks and Caicos.

S'y est ajoutée une aide humanitaire pour un montant de 2,9 millions d'euros destinée à l'apport d'abris, d'eau, de mesures d'assainissement, de nourriture, de logistique et de soins de santé en Dominique, à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Christophe-et-Niévès, à Cuba, en République dominicaine, à Haïti, à Sint-Maarten et dans les Îles Turks-et-Caïcos.


The European Commission has announced a €106 million support package - €46 million in humanitarian assistance and €60 million for development - to directly assist people in Sudan affected by forced displacement, undernutrition, disease outbreaks and recurrent extreme climatic conditions.

La Commission européenne a annoncé l'octroi d'une aide globale de 106 millions d'euros (46 millions d'euros d'aide humanitaire et 60 millions d'aide au développement) afin d'aider directement la population du Soudan touchée par les déplacements forcés, la malnutrition, les épidémies et les conditions climatiques extrêmes récurrentes.


Following the disbursement in April of the second tranche of EU macro-financial assistance, worth €600 million, EU leaders stressed the need for the Ukrainian authorities to accelerate implementation of all outstanding structural reform measures linked to the macro-financial assistance that includes all relevant anti-corruption commitments, the adoption of legislation in the energy and financial sectors, the repeal of the wood export ban, to bring an end to increased export duties on scrap metal, and social assistance and services to internally displaced people (IDPs).

À la suite du versement en avril de la seconde tranche de l'assistance macrofinancière de l'UE, d'une valeur de 600 millions d'euros, les dirigeants de l'UE ont rappelé aux autorités ukrainiennes qu'elles devaient accélérer la mise en œuvre de toutes les mesures en souffrance en faveur des réformes structurelles liées à l'aide macrofinancière et qui incluent l'ensemble des engagements en matière de lutte contre la corruption, l'adoption de la législation dans les secteurs énergétique et financier, l'abrogation de l'interdiction frappa ...[+++]


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country an ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 millions d'euros pour la seule année 2016); des subventions de 367 millions d'euros (dont une aide ...[+++]


In Somalia, where famine has officially spread to six regions in the southern part of the country and where more than 750,000 people risk starvation in the coming months, the European Union is providing life saving humanitarian assistance worth €62 million, and focusing primarily in the most affected regions of south central.

En Somalie, où la famine frappe désormais officiellement six régions dans le sud du pays et où plus de 750 000 personnes risquent de mourir de faim dans les mois à venir, l'Union européenne fournit une aide humanitaire d'un montant de 62 millions d'euros destinée à sauver la vie de ces personnes, en mettant principalement l'accent sur les régions les plus durement frappées, au centre des régions méridionales.


Humanitarian organisations estimate that 21.2 million people (82% of the total population) are in need of humanitarian assistance, 14.4 million people are food insecure; 14.1 million are in need of health care and 19.3 million lack access to water and sanitation.

Les organisations humanitaires estiment que 21,2 millions de personnes (soit 82 % de la population totale) ont besoin d’aide humanitaire, que 14,4 millions de personnes souffrent d’insécurité alimentaire, que 14,1 millions de personnes ont besoin de soins de santé et que 19,3 millions de personnes n’ont accès ni à l’eau ni à des équipements sanitaires.


In response to the 2010 floods, the EU and its Member States provided humanitarian assistance worth423 million (2010) which represented around 30 % of the total international contribution for humanitarian relief operations to the flood affected population.

En réponse aux inondations de 2010, l'UE et ses Etats Membres ont fourni une aide humanitaire à hauteur de 423 millions d'euros (2010), ce qui représente environ 30% du total des contributions internationales pour les opérations de secours humanitaires à destination des populations touchées par les inondations.


The Commission’s humanitarian aid department has been actively involved in bringing relief to victims of the conflict in Colombia since 1997 and over that period of time has given humanitarian assistance worth over € 84 million.

Depuis 1997, la Direction générale de l’aide humanitaire de la Commission contribue activement à l'aide fournie aux victimes du conflit colombien et a alloué plus de 84 millions d'euros à l'assistance humanitaire en faveur de la Colombie.


The European Commission has adopted [WHEN?] a decision worth €6.62 and an earmarked humanitarian plan worth €14 million to relieve vulnerable population groups affected by insecurity and climatic hazards in Uganda.

La Commission européenne vient d’adopter une décision pour un montant de 6,62M€ et un plan humanitaire affecté d’un montants additionnel de 14M€ pour soulager les groupes de population vulnérables affectés par l'insécurité et les risques liés au climat en Ouganda.


The European Union (EU) has contributed to the transition process of East Timor from the very beginning. After the campaign of violence and destruction - following the UN supervised referendum on 30 August 1999 - the European Commission began providing humanitarian assistance, worth29 million, through its Humanitarian Aid Office (ECHO). The European Commission is also contributing to the rehabilitation of East Timor via financial support to UNTAET (€10 million) and a significant contribution ...[+++]

La Commission européenne contribue également à la réhabilitation du Timor oriental par le biais d'un soutien financier à l'ATNUTO (10 millions d'euros) et d'une aide substantielle de 19 millions d'euros au fonds fiduciaire en faveur du Timor oriental (TFET).


w