– (ES) Madam President, Commissioners, President-in-Office of the Council (wherever he may be, because he is not here), in this House words are important: calling EUR 5 billion a ‘European economic recovery plan’ is a flash of humour by the European Commission, but it has nothing to do with reality; it is a simple budget diversion, which is modest, of limited scope and with limited effects.
– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les commissaires, Monsieur le Président en exercice du Conseil (où que vous soyez, puisque vous n’êtes pas ici), dans cet hémicycle, les mots ont leur importance: que la Commission appelle ce paquet à cinq milliards d’euros un «plan européen de relance économique» ne manque certes pas d’humour, mais cela ne reflète en rien la réalité. Il ne s’agit que d’un remaniement budgétaire, modeste, restreint et aux effets limités.