Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hungary has recently found itself " (Engels → Frans) :

Hungary has recently found itself in a particularly serious financing crisis as a result of its own economic policy.

Ces derniers temps, la Hongrie traverse une crise financière particulièrement grave due à sa propre politique économique.


6. Notes that the constitutional, legal and political developments have given rise to concerns regarding the principles of the rule of law, democracy and fundamental rights in Hungary in recent years, and that these developments, taken together, clearly represent an emerging systemic threat to the rule of law in this Member State; believes that Hungary is a test for the EU to prove its capacity and willingness to react to threats to and breaches of its own founding values by ...[+++]

6. relève que les événements sur le plan constitutionnel, juridique et politique ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux en Hongrie ces dernières années et que ces événements, pris ensemble, attestent l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie permet de tester la capacité et la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs fondamentales par un État membre; regrette que l'inaction de l'Union ait potentiellement contribué à l'apparition de phénomènes similaires dans d'aut ...[+++]


5. Notes that these developments have given rise to concern over the principles of the rule of law, democracy and fundamental rights in Hungary in recent years, which, taking things together, could point to an emerging systemic threat to the rule of law in this Member State; believes that Hungary is combining violations of rights occurring in other Member states and is as such a test for the EU to prove its capacity and willingness to react to threats and breaches of its own founding ...[+++]

5. relève que ces événements ont suscité des inquiétudes au sujet des principes de l'état de droit, de la démocratie et des droits de l'homme en Hongrie ces dernières années, ce qui, au total, pourrait être le signe de l'émergence d'une menace systémique pour l'état de droit dans cet État membre; estime que la Hongrie, qui cumule les violations des droits auxquelles on assiste dans d'autres États membres, constitue à ce titre un test de la capacité et de la volonté de l'Union de réagir aux menaces et aux violations de ses propres valeurs fondamentales par un État membre; note avec inquiétude que les évolutions dans certains autres État ...[+++]


In addition to the grievances set out in the reasoned opinion, the Commission found that Hungary recently adopted amendments to its energy legislation which jeopardise the right of market operators to a full judicial review of the national regulator's decisions on network tariffs.

Outre les griefs exposés dans l'avis motivé, la Commission a constaté que la Hongrie a récemment adopté des modifications de sa législation dans le domaine de l'énergie qui remettent en cause le droit de recours juridictionnel des acteurs du marché contre les décisions de l'autorité nationale de régulation concernant les tarifs du réseau.


Article 60 of Council Regulation (EEC) No 918/83 of 28 March 1983 setting up a Community system of reliefs from customs duty, as amended by the Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded, must be interpreted as meaning that ...[+++]

L’article 60 du règlement (CEE) no 918/83 du Conseil, du 28 mars 1983, relatif à l’établissement du régime communautaire des franchises douanières, tel que modifié par l’acte relatif aux conditions d’adhésion à l’Union européenne de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque, et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l’Union européenne, doit être interprété en ce sens que, si les animaux sp ...[+++]


– (PL) I voted in favour of the motion for a resolution on Kyrgyzstan, because I think that as a member of the delegation to Central Asia I am obliged to give at least this support to a nation which in recent weeks has found itself in such a difficult situation.

– (PL) J’ai voté en faveur de la proposition de résolution sur le Kirghizstan car je crois qu’en tant que membre de la délégation pour l’Asie centrale, je suis obligé d’accorder au moins ce soutien à une nation qui, ces dernières semaines, s’est retrouvée dans une situation si difficile.


In more recent history, the world largely forgot about the whole area of Europe that found itself under a Communist yoke after the 1945 Yalta Conference.

L’histoire plus récente nous montre que le monde a largement oublié toute la partie de l’Europe qui s’est retrouvée sous le joug communiste après la conférence de Yalta en 1945.


In recent years MobilCom found itself in financial difficulty after its main shareholder, France Télécom, announced its withdrawal from the joint 3G business, and stopped all payments towards it.

MobilCom avait été confrontée à des difficultés financières l'an dernier après que son actionnaire principal, France Télécom, avait annoncé son retrait des activités communes dans l'UMTS et avait mis fin au financement de ces activités.


The Commission, starting off alone, found itself at the vanguard of European initiatives in this field. The use of SIA in all European policies is a very recent development (2002).

La Commission s'est trouvée, en se lançant seule dans l'aventure, à l'avant-garde des initiatives européennes, puisque la mise en œuvre d'études d'impact sur le développement durable n'a été étendue que récemment (2002) à l'ensemble des politiques européennes


It is in this context that South Africa has in recent days found itself called upon to contribute its forces to a joint regional security initiative aimed at assisting, at its own request, the democratically elected government of a neighbour by securing a measure of peace and stability.

C'est dans ce contexte que l'Afrique du Sud a été appelée, ces derniers jours, à participer à une initiative régionale conjointe de sécurité visant à assurer un certain degré de paix et de stabilité afin d'aider le gouvernement démocratiquement élu d'un pays voisin, à la demande de ce dernier.




Anderen hebben gezocht naar : hungary has recently found itself     rights in hungary     notes     hungary in recent     its own founding     found that hungary     commission found     hungary recently     republic of hungary     meaning     union is founded     not itself     think     which in recent     weeks has found     has found itself     europe     more recent     europe that found     found itself     recent     years mobilcom found     mobilcom found itself     vanguard     initiatives in     very recent     off alone found     this     has in recent     recent days found     days found itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hungary has recently found itself' ->

Date index: 2022-04-19
w