Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation allowance
Allow concessionary policies
Allow concessions
Allowance for bad debt
Allowance for credit losses
Allowance for doubtful accounts
Allowance for rent
Allowing composite workpiece to cure
Allowing curing of composite workpiece
Casting process shrinkage tolerances calculation
Child benefit
Composite workpiece curing
Cure composite workpiece
Customs franchise
Duty-free admission
Duty-free entry
Dwelling allowance
Enable concessions
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family income support
Flat-rate meeting allowance
Flat-rate subsistence allowance
Grant concessions
Head-of-household allowance
Household allowance
Housing allowance
Loan loss allowance
Loan loss reserve
Lodging allowance
Loss allowance
Meeting allowance
Parental allowance
Parental leave allowance
Provision for bad debts
Rent allowance
Shrinkage allowance calculation for casting process
Single parent allowance
Subsistence allowance
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance

Vertaling van "hussein will allow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


accommodation allowance | allowance for rent | dwelling allowance | housing allowance | lodging allowance | rent allowance

allocation de logement | allocation logement | indemnité de logement | indemnité de loyer


allowance for bad debt | allowance for credit losses | allowance for doubtful accounts | loan loss allowance | loan loss reserve | loss allowance | provision for bad debts

correction de valeur pour pertes


flat-rate meeting allowance | flat-rate subsistence allowance | meeting allowance | subsistence allowance

indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


calculating allowances for shrinkage in casting processes | casting process shrinkage tolerances calculation | calculate allowances for shrinkage in casting processes | shrinkage allowance calculation for casting process

calculer les tolérances de contraction dans des processus de moulage


allowing curing of composite workpiece | composite workpiece curing | allowing composite workpiece to cure | cure composite workpiece

faire sécher une pièce à usiner composite


allow concessionary policies | enable concessions | allow concessions | grant concessions

octroyer des concessions


parental allowance [ parental leave allowance ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think Canada has no choice but to let Iraq and Saddam Hussein know that the world will stand behind this UN resolution, that we will continue our diplomatic efforts, but that in the end we will not allow this build-up of human destruction to continue.

Je crois que le Canada n'a pas le choix, il doit faire savoir à l'Irak et à Saddam Hussein que le monde fera appliquer la résolution des Nations Unies.


Mr. Simon Rosenblum: First of all, on suggestions by the President of the United States or otherwise that it was the threat of the use of force in this particular instance that brought Saddam Hussein to at least ostensibly or for a period of time—we will have to see the duration of that—allow UN regulations on the verification of weapons of mass destruction to proceed unimpeded, I have no doubt whatsoever that Mr. Clinton is correct.

M. Simon Rosenblum: Tout d'abord, en ce qui concerne la suggestion par le président des États-Unis ou par quiconque selon laquelle c'est bien la menace de l'usage de la force, dans ce cas particulier, qui a amené Saddam Hussein à ostensiblement, et du moins pour un certain temps—il reste à voir pendant combien de temps—permettre à la réglementation des Nations Unies concernant la vérification des armes de destruction massive de se dérouler sans encombre, je suis parfaitement d'accord avec M. Clinton.


Although he has done so reluctantly – ‘à contre-coeur ’, as the French say – Saddam Hussein must allow the inspection work to go ahead.

Même à contrecœur, Saddam Hussein doit accepter que le travail d'inspection progresse.


For us Europeans, who work on the assumption that there should be compliance with international agreements and a policy of cooperation, it has been a difficult experience to find that only military pressure has persuaded Saddam Hussein to allow the work of the weapons inspectors to be carried out.

Pour nous Européens, qui avons pour principes le respect des traités internationaux et la politique de coopération, il a été pénible de constater que seule la pression militaire a amené Saddam Hussein à autoriser le travail des inspecteurs en désarmement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although he has done so reluctantly – ‘à contre-coeur’, as the French say – Saddam Hussein must allow the inspection work to go ahead.

Même à contrecœur, Saddam Hussein doit accepter que le travail d'inspection progresse.


The pressure on Saddam Hussein to allow unfettered access to all weapons and to destroy all dangerous weapons must be stepped up to the highest level possible.

Il faut exercer la pression maximum sur Saddam Hussein afin qu’il autorise réellement les inspections de son armement et qu’il détruise tous les armements dangereux.


.It's hopeful that Saddam Hussein will allow UNweapon inspectors into Iraq.

Nous espérons que Saddam Hussein permettra aux inspecteurs en désarmement de l'ONU d'entrer en Irak.


That is why we fully endorse the Union’s current approach which is to maintain pressure on Saddam Hussein to allow weapons inspectors to return to do their work.

C'est pourquoi nous approuvons totalement la démarche actuelle de l'Union qui maintient la pression sur Saddam Hussein pour que les inspecteurs puissent retourner à leur travail.


As to the honourable senator's statements with respect to potential for war, I think all of us in this chamber hope that there will be no war, that everyone hopes that the United Nations will be able to get their inspection teams into Iraq, and that those inspection teams will be allowed free access to any form of weapons of mass destruction which Saddam Hussein might have.

Pour ce qui est de ce qu'a dit l'honorable sénateur au sujet d'une guerre potentielle, je crois que nous espérons tous qu'il n'y aura pas de guerre, que les Nations Unies pourront envoyer leurs équipes d'inspecteurs en désarmement en Irak et que ces équipes auront libre accès à toutes les armes de destruction massive dont pourrait disposer Saddam Hussein.


First, if there cannot be an agreement obtained between the United Nations inspection regime and Iraq with respect to a full, unfettered and unconditional access to an international inspection regime allowing for inspections anywhere, any time, including for example the presidential palaces of Saddam Hussein which thus far have been immune from inspection but which have been characterized as clearly able to be weapons of mass production factories, then the UN Security Council will have to unequivocally authorize such a weapons inspect ...[+++]

Tout d'abord, si aucune entente ne peut intervenir entre les inspecteurs des Nations Unies et l'Irak, relativement à un accès complet, libre et inconditionnel aux inspecteurs de la communauté internationale qui pourraient procéder à des inspections n'importe où et à n'importe quel moment, y compris, par exemple, aux palais présidentiels de Saddam Hussein qui ont été, jusqu'à maintenant, soustraits aux inspections et qui pourraient être clairement des usines de fabrication d'armes de destruction massive, le Conseil de sécurité de l'ONU devra alors autoriser, de manière non équivoque, un système d'inspection des armements, conformément aux ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hussein will allow' ->

Date index: 2024-08-26
w