Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hussein’s regime through " (Engels → Frans) :

Secondly, I should simply like to state that no one is sanctioning Mr Saddam Husseins regime through these resolutions and I think that the term ‘genocide’ – used here, if I am not mistaken, in relation to those that have imposed sanctions –cannot be justified.

Deuxièmement, je veux simplement confirmer qu'à travers ces résolutions personne ne cautionne le régime de M. Saddam Hussein et je ne pense pas que l'expression de génocide - concernant, en l'occurrence, si j'ai bien compris, ceux qui ont pris des sanctions - soit justifiée.


Secondly, I should simply like to state that no one is sanctioning Mr Saddam Husseins regime through these resolutions and I think that the term ‘genocide’ – used here, if I am not mistaken, in relation to those that have imposed sanctions –cannot be justified.

Deuxièmement, je veux simplement confirmer qu'à travers ces résolutions personne ne cautionne le régime de M. Saddam Hussein et je ne pense pas que l'expression de génocide - concernant, en l'occurrence, si j'ai bien compris, ceux qui ont pris des sanctions - soit justifiée.


As brutal and reprehensible as Saddam Hussein may be, changing regime through military force is totally unjustified and illegitimate.

Si brutal et condamnable que soit Saddam Hussein, un changement de régime par la force militaire est totalement injustifié et illégitime.


They understand too that Saddam Hussein and his regime provide a very real, direct danger to our country and to Canadian citizens through their weapons of mass destruction and through many terrorist groups which are more than willing to deliver those weapons, as heinous as that sounds but then Saddam Hussein is not a nice man.

Ils comprennent aussi que Saddam Hussein et son régime représentent un danger très réel et direct pour notre pays et ses citoyens, à cause de la présence d'armes de destruction massive et des nombreuses organisations terroristes qui sont tout à fait prêtes à utiliser ces armes, aussi odieux qu'un tel acte puisse sembler. Mais, bien sûr, Saddam Hussein n'est pas un individu recommandable.


We must disarm the regime of Saddam Hussein, but through peaceful means.

Nous devons désarmer le régime de Saddam Hussein, mais le faire pacifiquement.


A strategy of containment that tolerates Saddam Hussein's murderous regime to threaten the world through terrorism and technological reach is a failure.

Une stratégie d'endiguement qui tolère un régime meurtrier qui constitue une menace pour le monde par le biais du terrorisme et de la technologie est un échec.


The hard reality is that unruly, unreliable regimes run by unruly and unreliable leaders, and I will pick Saddam Hussein as an example here, show the necessity of future pressure to make these kinds of countries and individuals sign this treaty and to verify that they are following through.

La réalité, c'est que les régimes rebelles et imprévisibles, administrés par des leaders rebelles eux aussi et tout aussi imprévisibles, et je mentionnerais Saddam Hussein comme exemple, montrent la nécessité de pressions pour amener ces pays et ces individus à signer ce traité et à le respecter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hussein’s regime through' ->

Date index: 2021-01-17
w