Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i'm basically repeating what » (Anglais → Français) :

That is because he is basically repeating what has been said by every other Liberal speaker these past few days.

C'est parce qu'au fond, il répète tout ce que les autres libéraux répètent depuis quelques jours.


This letter basically repeats what was in our election platform.

Cette lettre reprend essentiellement ce qu'on a dans la plateforme électorale.


A number of scenarios to achieve an 80% reduction in greenhouse gas emissions implying some 85% decline of energy-related CO2 emissions including from transport, have been examined.[8] The Commission has also analysed Member States' and stakeholders' scenarios and views.[9] Naturally, given the long time horizon, there is uncertainty associated to these results, not least because they rely on assumptions which themselves are not certain.[10] It is impossible to anticipate whether an oil peak will come, since new discoveries have occurred repeatedly; to what ...[+++] extent shale gas in Europe will prove viable, whether and when Carbon Capture Storage (CCS) will become commercial, what role Member States will seek for nuclear power, how climate action across the globe will evolve.

Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-mêmes pas certaines[10]. Il est impossible de prévoir si un pic pétrolier se produira (car de nouvelles découvertes ont lieu ré ...[+++]


Technology also allows for new ways of learning and assessing, focussing more on what the learner is capable of doing rather than on the mere acquisition of information or on what the learner is capable of repeating.

Elles permettent également d’appliquer de nouvelles méthodes d'apprentissage et d'évaluation, davantage axées sur le savoir‑faire de l'apprenant plutôt que sur la simple acquisition d’informations ou la capacité de reproduction de l'apprenant.


2. At the request of the person concerned or of the employer, the competent institution of the Member State whose legislation is applicable pursuant to Title II of the basic Regulation shall provide an attestation that such legislation is applicable and shall indicate, where appropriate, until what date and under what conditions.

2. À la demande de la personne concernée ou de l’employeur, l’institution compétente de l’État membre dont la législation est applicable en vertu d’une disposition du titre II du règlement de base atteste que cette législation est applicable et indique, le cas échéant, jusqu’à quelle date et à quelles conditions.


I'm basically repeating what Mr. Kennedy said when he addressed this bill.

En gros, je répète ce que M. Kennedy a dit lorsqu'il a parlé du projet de loi.


Now, the five leading car rental companies have to clearly inform consumers about what is covered in the basic car rental service especially what damages would not be covered or would be concerned by a franchise.

Désormais, les cinq grandes sociétés de location de voitures doivent informer clairement les consommateurs de ce que couvre le service de location de base, notamment des dégâts qui ne sont pas couverts ou qui font l'objet d'une franchise.


That is basically what I had to say. I just want to repeat what I said before the members’ statements and question period, namely that the Bloc Québécois will vote for this bill in principle.

Je répète ce que j'ai dit avant les déclarations de députés et les questions orales, à l'effet que le Bloc québécois votera pour le principe du projet de loi.


However, President Bush has basically repeated what he said earlier.

Néanmoins, le Président Bush a essentiellement répété ce qu'il avait dit auparavant.


This is why the continuous review of the content basic skills has to be prospective - it has to look both at what is available now and at what will be needed in the future.

C'est la raison pour laquelle l'analyse permanente du contenu des compétences de base doit être prospective: elle doit se pencher à la fois sur ce qui est disponible maintenant et sur ce qui sera nécessaire à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

i'm basically repeating what ->

Date index: 2024-01-08
w