This is a bill that puts the emphasis on electronic commerce at the expense of the basic concept of the right to privacy, that ignores Quebec's unique experience in the area of personal information protection in the private sector and which, ultimately, could create problems for Quebec's current legislation.
C'est un projet de loi qui met l'accent sur le commerce électronique en reléguant au second plan la notion fondamentale de droit à la vie privée, qui fait fi de l'expérience unique du Québec dans le domaine de la protection des renseignements personnels dans le secteur privé et qui, finalement, risque de faire la vie dure à l'actuelle législation du Québec.