Those who fought in roughly nine official crusades between the 11th and 14th centuries did so because they believed themselves to be the emissaries of the new orders of life because they were rich and prosperous and had immense military might, because they wanted to meet their territorial ambitions and capitalize on the possibilities of new markets and many more reasons, one of which of course was the security of Christian dogma.
Ceux qui ont participé à environ neuf croisades officielles entre le XIet le XIV siècle l'ont fait parce qu'ils pensaient être les émissaires d'un nouvel ordre, parce qu'ils étaient riches, prospères et qu'ils avaient une puissance militaire immense, parce qu'ils voulaient satisfaire leurs ambitions territoriales et profiter de nouveaux débouchés, et pour de nombreuses autres raisons encore, en particulier la sécurité du dogme chrétien.