Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impact could then " (Engels → Frans) :

- advise developing countries on how to develop their capacity to assess the environmental impacts of their natural resource use and resource management policies (which could then be implemented as part of co-operation programmes with third countries).

- conseillera les pays en voie de développement sur la manière de développer leur capacité à évaluer les impacts environnementaux de leur mode d’utilisation des ressources naturelles et de leurs politiques de gestion des ressources (ce qui pourra par la suite être intégré dans les programmes de coopération avec les pays tiers).


The economic and social impact could then be very serious since this workforce in Russia's automobile industry is very concentrated in some regions of the country.

Par conséquent, ce régime pourrait avoir de très graves conséquences économiques et sociales étant donné que la main-d'œuvre employée dans l'industrie automobile russe est fortement concentrée dans certaines régions.


112. Notes that some installations in energy-intensive sectors could end up with unused allowances at the end of the second ETS period in 2012, which could then be carried over to the 2013-2020 phase, mitigating the impact of the benchmarks in place for emission trading after 2012;

112. observe qu'en 2012, à la fin de la deuxième période du système d'échange de quotas, certaines installations dans les secteurs à haute intensité énergétique pourraient se retrouver avec des quotas inutilisés, qui pourraient être reportés à la période suivante (2013-2020), ce qui atténuerait l'incidence des référentiels mis en place pour les échanges de quotas d'émission après 2012;


12. Calls on the EU to advise developing countries on how to develop their capacity to assess the environmental impact of their natural resources and resource management policies, which could then be implemented as part of co-operation programmes with those countries;

12. invite l'Union européenne à conseiller les pays en développement sur les moyens de développer leur capacité d'évaluer les effets environnementaux de leurs politiques en matière de ressources naturelles et de gestion des ressources, lesquelles politiques pourraient ensuite être mises en œuvre dans le cadre de programmes de coopération avec ces pays;


12. Calls on the EU to advise developing countries on how to develop their capacity to assess the environmental impacts of their natural resources and resource management policies, which could then be implemented as part of co-operation programmes with those countries;

12. invite l'Union européenne à conseiller les pays en développement sur les moyens de développer leur capacité d'évaluer les effets environnementaux de leurs politiques en matière de ressources naturelles et de gestion des ressources, lesquelles politiques pourraient être ensuite mises en œuvre dans le cadre de programmes de coopération avec ces pays;


In the absence of a long-term and commercially viable perspective for coal, however, electricity operators may be reluctant to include coal-based technologies in their considerations when replacing ageing coal-fired plants; their decisions could then impact on the security of EU energy supply.

Cependant, en l’absence de perspectives économiquement viables à long terme pour le charbon, les producteurs d’électricité pourraient hésiter à inclure les technologies basées sur le charbon dans les éléments qu’ils prendront en considération lorsqu’il s’agira de remplacer des centrales vieillissantes. Leurs décisions pourraient dès lors avoir des répercussions sur la sécurité des approvisionnements de l'UE en énergie.


- advise developing countries on how to develop their capacity to assess the environmental impacts of their natural resource use and resource management policies (which could then be implemented as part of co-operation programmes with third countries);

- conseillera les pays en voie de développement sur la manière de développer leur capacité à évaluer les impacts environnementaux de leur mode d’utilisation des ressources naturelles et de leurs politiques de gestion des ressources (ce qui pourra par la suite être intégré dans les programmes de coopération avec les pays tiers) ;


Consideration should be given to whether it might be desirable to use EU cofinancing during the next programme period to fund larger projects or groups of projects, which would have a more general impact. Monitoring, supervision and auditing could then be carried out more effectively.

Il serait bon d'étudier si le financement communautaire ne pourrait pas s'appliquer, lors de la prochaine période de programmation, à de plus grands programmes, aux effets plus larges.


If it could clarify the bill, if it could limit the bill to those we most want to impact upon, then clearly we should do that.

S'il peut clarifier le projet de loi, s'il peut en limiter l'application aux personnes que nous visons avant tout, nous devrions alors faire ce changement.


An attempt could then usefully be made to quantify in economic terms the impact on business decisions of taxation relative to other factors such as the need to locate an investment project close to the market targeted, the quality of public services and infrastructures, and differences in unit costs.

Il serait ensuite utile d'obtenir une certaine quantification économique de l'impact sur les décisions des entrepreneurs de la fiscalité par rapport à d'autres facteurs tels que la nécessité de localiser un investissement près du marché visé, la qualité des services publics et des infrastructures économiques, les différences de coûts unitaires, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impact could then' ->

Date index: 2022-10-31
w