Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important issues facing europe today " (Engels → Frans) :

The European Economic and Social Committee (EESC) maintains that implementation and realisation of the Sustainable Development Goals (SDGs), together with the Paris Agreement, and well-managed transitions to the low carbon economy and the digital economy, will resolve the major issues facing Europe and make Europe a winner of this new industrial revolution.

Le CESE reste convaincu que la mise en œuvre et la réalisation conjointe des objectifs de développement durable (ODD) et de l’accord de Paris, ainsi que des transitions biens gérées vers l’économie à faible intensité de carbone et l’économie numérique, permettront de résoudre les grands problèmes auxquels l’Europe est confrontée et d’en faire l’un des gagnants de cette nouvelle révolution industrielle.


Autumn 2016 Standard Eurobarometer: Immigration and terrorism continue to be seen as the most important issues facing the EU // Brussels, 22 December 2016

Enquête Eurobaromètre standard de l'automne 2016: L'immigration et le terrorisme continuent d'être considérés comme les questions les plus importantes dans l'UE // Bruxelles, le 22 décembre 2016


Immigration and terrorism continue to be seen as the most important issues facing the EU, albeit at a slightly lower level than at the last survey in spring 2016.

L'immigration et le terrorisme restent considérés comme les questions les plus importantes dans l'UE, bien qu'à des degrés légèrement inférieurs à ceux observés lors de l'enquête du printemps 2016.


Vladimír Špidla, Member of the Commission (CS) Ladies and gentlemen, I would like to thank you for a debate which has shown that demography is one of the most important issues facing Europe today, and which has shed light on the issue in many ways.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Mesdames et Messieurs, je voudrais vous remercier pour ce débat, qui démontre que la démographie constitue l’un des problèmes les plus importants de l’Europe à l’heure actuelle et a révélé ce point sous de nombreux angles différents.


the Council conclusions on a strategic framework for European cooperation in education and training (‘ET 2020’) , which remains the basis for such cooperation and which complements the ‘Europe 2020 Strategy’ in emphasising the crucial contribution that education and training have to make in meeting the many socio-economic, demographic, environmental and technological challenges facing Europe today, and which establish four strategic objectives aimed at ensuring sustainable economic prosperity and employability, as well as the personal ...[+++]

les conclusions du Conseil concernant un cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation («Éducation et formation 2020») , qui continuent à servir de base pour cette coopération et qui complètent la stratégie Europe 2020; le Conseil y souligne que l'éducation et la formation ont une contribution essentielle à apporter pour faire face aux nombreux défis socio-économiques, démographiques, environnementaux et technologiques que doit relever l'Europe aujourd'hui et fixe quatre objectifs stratégiques ...[+++]


This radical departure has its origins in the compelling argument that there is a maritime dimension to virtually every major issue facing Europe today – energy, climate change, innovation, international competitiveness, job creation, environmental protection, trade, transport and so on.

Ce changement de cap radical tire son origine dans l’argument irréfutable selon lequel tous les grands enjeux auxquels l’Europe est confrontée aujourd’hui – l’énergie, le changement climatique, l’innovation, la compétitivité internationale, la création d’emplois, la protection de l’environnement, le commerce, les transports, etc.


D. whereas the most urgent issue facing Europe today is the lack of the growth and job creation that would safeguard our standard of living and social protection,

D. considérant que le problème le plus urgent auquel l'Europe est aujourd'hui confrontée est l'absence de la croissance et de la création d'emplois qui préserveraient notre niveau de vie et notre protection sociale,


It is important to point out that there is no dispute about the great issues facing Europe today, and that European policy will still be reliable, stable and constant even after the offices have changed over.

Force est de souligner qu’il n’existe aucune querelle à propos des grandes questions qui font face à l’Europe aujourd’hui et que la politique européenne restera fiable, stable et constante, même après que les nouveaux services auront pris la relève.


It is important to point out that there is no dispute about the great issues facing Europe today, and that European policy will still be reliable, stable and constant even after the offices have changed over.

Force est de souligner qu’il n’existe aucune querelle à propos des grandes questions qui font face à l’Europe aujourd’hui et que la politique européenne restera fiable, stable et constante, même après que les nouveaux services auront pris la relève.


The Commission intends to set out an industrial policy for the European Union (EU) that matches up to the issues facing Europe, particularly the effects of enlargement and international competition.

La Commission entend définir une politique industrielle pour l'Union européenne (UE) qui soit adaptée aux enjeux actuels, notamment aux effets de l'élargissement et de la concurrence internationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important issues facing europe today' ->

Date index: 2022-12-03
w