Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in france had gone " (Engels → Frans) :

After the tour organiser Todomondo had gone bankrupt in 2009, the Fund had received more than 4 000 reimbursement claims, totalling almost €7 million.

Après la faillite du voyagiste Todomondo en 2009, le Fonds avait reçu plus de 4 000 demandes de remboursement, qui représentaient au total près de 7 millions d'euros.


The relevant authorities in the Republic of France had announced that Louis Aliot had been elected as a member of the French Parliament with effect from 21 July 2017.

Les autorités compétentes de la République française ont communiqué que Louis Aliot a été élu député au parlement français avec effet au 21 juillet 2017.


First, those candidates who were examined last had more time to prepare and, secondly, they might have obtained information from the candidates who had gone before them as to the content of some of the versions of the subject used.

En effet, d’une part, les candidats ayant été évalués en dernier auraient eu plus de temps pour se préparer et, d’autre part, ils auraient pu obtenir des informations par des candidats passés avant eux sur le contenu de certaines variantes utilisées.


To think of what France and Germany had gone through., and then take this step. Signing a Treaty of Friendship.

Si l’on pense à ce que la France et l’Allemagne avaient traversé et enduré, avant de prendre la décision de signer un Traité de l’Amitié.


Such a case may arise, in particular, where the deceased for professional or economic reasons had gone to live abroad to work there, sometimes for a long time, but had maintained a close and stable connection with his State of origin.

Un tel cas peut se présenter, en particulier, lorsque, pour des raisons professionnelles ou économiques, le défunt était parti vivre dans un autre État pour y travailler, parfois pendant une longue période, tout en ayant conservé un lien étroit et stable avec son État d'origine.


Well, we have not had a lot of information on that but the Citizens for Public Justice, along with their partners, released a study back in the spring that indicated that poverty in Canada had gone up from 9.2% to 11.7% overall, which is two and a half percentage points. Child poverty had gone up from 9.5% to 12% as a result of this recession.

S'il est vrai que les données sur la question ne sont pas légion, le groupe Citizens for Public Justice et ses partenaires ont néanmoins publié au printemps une étude selon laquelle, au Canada, la pauvreté a grimpé de 2,5 points de pourcentage au total, passant de 9,2 à 11,7 p. 100. Chez les enfants, la récession a fait augmenter le taux de pauvreté de 9,5 à 12 p. 100. On y apprend également que de nombreux Canadiens n'ont pas pu compter sur l'assurance-emploi ou sur les autres mesures sociales.


A young woman from Paquetville told me that she had gone to school, she had gone into debt, and she was now a young woman on the labour market who was unable to repay her debt, and so today she had debt recovery proceedings brought against her.

Une jeune fille de Paquetville m'a dit qu'elle avait étudié, qu'elle s'était endettée, qu'elle était maintenant une jeune fille sur le marché du travail incapable de rembourser sa dette, de sorte qu'elle faisait aujourd'hui l'objet d'une procédure en recouvrement de dette.


It had gone through the Commons, it had gone through the Senate, it received Royal Assent in 1991, and in 2000 no effect had been seen from that act of Parliament.

La mesure avait été adoptée aux Communes et au Sénat; elle avait reçu la sanction royale en 1991 et pourtant, en 2000, on ne pouvait en constater aucun effet.


There were found to be a small number of cases of ineligible expenditure and a lack of supporting documents and publicity, supporting documents for the procedure for the award of public contracts were unavailable and one of the companies to be audited had gone bankrupt.

Un nombre limité de dépenses inéligibles, un manque de justificatifs et de publicité, l'indisponibilité de documents de support pour la procédure d'octroi de marché public et la faillite d'une société à auditer ont été constatés.


However, during that same period the Australian dollar has gone down by 25 per cent, the Euro has gone down by 12 per cent, the U.K. pound has gone down by 12 per cent, the French franc has gone down by 12 per cent, the German Deutsch mark has gone down by 12 per cent, and the Japanese yen has gone down by 16 per cent. In relative terms, the Canadian dollar is holding up well. I believe it reflects that our economy is also doing we ...[+++]

Or, durant la même période, le dollar australien a perdu 25 p. 100 de sa valeur, l'euro 12 p. 100, la livre britannique 12 p. 100, le franc français 12 p. 100, le mark allemand 12 p. 100 également et le yen japonais 16 p. 100. Relativement parlant, le dollar canadien tient très bien le coup, et je crois que cela est dû à la très bonne performance de notre économie.




Anderen hebben gezocht naar : received more than     todomondo had gone     republic of france     had announced     they might have     who had gone     what france     think of what     germany had gone     reasons had gone     have     canada had gone     had gone into     told me     she had gone     seen from     had gone     audited had gone     french franc     during     dollar has gone     in france had gone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in france had gone' ->

Date index: 2022-08-26
w