Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In your preliminary remarks you stated that “

Vertaling van "in your preliminary remarks you stated that “ " (Engels → Frans) :

I gave these preliminary remarks to state that a lot of things we take for granted, such as addressing this committee, are a privilege that many of the people we represent will never have.

Si j'ai fait ces observations c'est que beaucoup de choses que nous tenons pour acquis, par exemple le fait d'exposer son point de vue devant ce comité, sont un privilège que n'auront jamais un grand nombre des gens que nous représentons.


As a preliminary remark, the Commission points out that, while it considered in 2002 that the EEG-Act 2000 did not involve the transfer of State resources, this assessment was made shortly after the PreussenElektra judgment.

À titre liminaire, la Commission souligne que, si elle a considéré en 2002 que la loi EEG de 2000 ne comportait aucun transfert de ressources d'État, cette appréciation a été faite peu de temps après l'arrêt dans l'affaire PreussenElektra.


In your preliminary remarks you stated that “[.] public servants are free to express their views about the amendments to their members of Parliament so long as they do not publicly criticize the government.“ Some countries have such a policy but these are dictatorships.

Lors de votre témoignage, vous avez dit que « [.] les fonctionnaires sont libres de faire connaître leur point de vue sur les modifications à leur député pourvu qu'ils ne critiquent pas ouvertement le gouvernement». Certains pays adoptent ce comportement, mais ce sont des pays où il règne une dictature.


As a preliminary remark the Commission points out that state aid to PZL Dębica may have been awarded by virtue of the failure to enforce in full PZL Dębica’s public debt to the Social Security Office (23).

La Commission observe tout d'abord que l'aide d'État en faveur de PZL Dębica a pu être accordée parce que le ZUS n'a pas cherché à recouvrer intégralement les sommes que PZL Dębica lui devait (23).


– (DE) Madam President, Minister of State, Commissioner, before I turn to Malta, Cyprus and the procedure, I should like with your permission to make a few preliminary remarks about the euro.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre d’État, Monsieur le Commissaire, avant d’en venir à Malte, à Chypre et à la procédure, je voudrais, avec votre permission, formuler quelques remarques préliminaires à propos de l’euro.


– (DE) Madam President, Minister of State, Commissioner, before I turn to Malta, Cyprus and the procedure, I should like with your permission to make a few preliminary remarks about the euro.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre d’État, Monsieur le Commissaire, avant d’en venir à Malte, à Chypre et à la procédure, je voudrais, avec votre permission, formuler quelques remarques préliminaires à propos de l’euro.


You've just spoken to that yourself in your preliminary remarks.

Vous venez d’en parler vous-même dans vos remarques préliminaires.


Member States generally welcomed the initiative taken by the Commission and its discussion paper. Ministers, however, stated that the consultation in their respective countries were not yet finished, but took the opportunity to make some preliminary remarks.

Les États membres ont, dans l'ensemble, réservé un accueil favorable à l'initiative prise par la Commission, ainsi qu'à son document de travail. Bien que les ministres aient indiqué que les consultations dans leurs pays respectifs n'étaient pas encore achevées, ils ont néanmoins saisi l'occasion pour formuler quelques remarques préliminaires.


As a preliminary remark, with regard to methodology, certain Member States did not always provide comprehensive information, particularly in the case of the cable and/or satellite channels (sometimes omitted from national reports).

A titre liminaire, sur le plan méthodologique, il convient de rappeler que certains Etats membres n'ont pas toujours fourni des informations exhaustives, notamment pour ce qui concerne les chaînes de télévision diffusées par câble et/ ou par satellite (chaînes parfois omises des rapports nationaux).


The Chair: On behalf of the Standing Senate Committee on National Finance, I thank each of you for being here: unfortunately, we have lost Mr. Weeks via video conference; Mr. Elliott from the Canadian Printing Industries Association; Mr. Zelikovitz from the Canadian International Mail Association; and Mr. Sikora, President of Classic Impression Inc. Thank you for preparing the written remarks as well as your preliminary remarks because written remarks are always helpful to keep as a record.

Le président : Au nom du Comité sénatorial permanent des finances nationales, je remercie chacun d'entre vous d'être venu : M. Weeks, dont la communication par vidéoconférence a malheureusement été interrompue; M. Elliott, de l'Association canadienne de l'imprimerie; M. Zelikovitz, de la Canadian International Mail Association; et M. Sikora, président de Classic Impression Inc. Merci de nous avoir remis une copie de vos exposés; il est toujours utile de les garder comme documents de référence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in your preliminary remarks you stated that “' ->

Date index: 2022-03-08
w