Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation allowance
Allowance for bad debt
Allowance for credit losses
Allowance for doubtful accounts
Allowance for rent
Casting process shrinkage tolerances calculation
Child benefit
Customs franchise
Duty-free admission
Duty-free entry
Dwelling allowance
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family income support
Flat-rate meeting allowance
Flat-rate subsistence allowance
Head-of-household allowance
Household allowance
Housing allowance
Incapacitation allowance
Loan loss allowance
Loan loss reserve
Lodging allowance
Loss allowance
MCpl Lucy Critch-Smith Extra incapacitated allowance.
Meeting allowance
Parental allowance
Parental leave allowance
Provision for bad debts
Rent allowance
Shrinkage allowance calculation for casting process
Single parent allowance
Subsistence allowance
Temporary incapacitation allowance
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance
Veteran allowance
Veteran's allowance
Veterans' allowance
WVA
War veteran's allowance
War veterans allowance
War veterans' allowance

Traduction de «incapacitation allowance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


temporary incapacitation allowance

allocation d'invalidité temporaire


family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


accommodation allowance | allowance for rent | dwelling allowance | housing allowance | lodging allowance | rent allowance

allocation de logement | allocation logement | indemnité de logement | indemnité de loyer


allowance for bad debt | allowance for credit losses | allowance for doubtful accounts | loan loss allowance | loan loss reserve | loss allowance | provision for bad debts

correction de valeur pour pertes


war veterans allowance [ WVA | war veteran's allowance | war veterans' allowance | veteran's allowance | veterans' allowance | veteran allowance ]

allocation aux anciens combattants [ AAC | allocation d'ancien combattant ]


flat-rate meeting allowance | flat-rate subsistence allowance | meeting allowance | subsistence allowance

indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


calculating allowances for shrinkage in casting processes | casting process shrinkage tolerances calculation | calculate allowances for shrinkage in casting processes | shrinkage allowance calculation for casting process

calculer les tolérances de contraction dans des processus de moulage


parental allowance [ parental leave allowance ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MCpl Lucy Critch-Smith: Extra incapacitated allowance.

Cplc Lucy Critch-Smith: Allocation d'incapacité supplémentaire.


Given the type of information to be collected, only personal interviews are allowed (with proxy interviews used as an exception for persons who are temporarily absent or incapacitated).

Compte tenu du type d'informations à recueillir, seules les interviews personnelles sont autorisées (l'interview indirecte restant exceptionnelle, lorsque la personne à interroger est temporairement absente ou n'est pas en mesure de répondre).


7. Any person who is injured or is incapacitated because of illness while on leave of absence pursuant to these Regulations shall not, except as provided by subsection 4(2), be paid civil pay in addition to the pay and allowances provided for the period of hospitalization and incapacitation in regulations made by the Governor in Council under the Act; if such person is granted sick leave with pay pursuant to the Public Service Terms and Conditions of Employment Regulations or other such regulations as may be applicable, he may be pai ...[+++]

7. Toute personne qui est blessée ou devient incapable d’accomplir son service pour cause de maladie durant un congé accordé sous le régime du présent règlement, ne touchera pas, sauf selon ce qui est stipulé au paragraphe 4(2), son traitement civil en sus des solde et indemnités prévues, à l’égard de la période d’hospitalisation et d’invalidité, aux règlements établis par le gouverneur général en conseil, sous l’empire de la Loi; toutefois, si une telle personne obtient un congé de maladie sans retenue, en conformité du Règlement sur les conditions d’emploi de la Fonction publique ou de tout tel règlement s’appliquant à son cas, elle p ...[+++]


For the benefit of the public, these clauses broaden the definition of victim to anyone who has custody of or is responsible for a dependant of the primary victim if that person is dead, ill or otherwise incapacitated, and by allowing disclosure to a victim of the programs in which an offender is participating or has participated with a view to rehabilitation.

Pour le bénéfice du public, on y mentionne qu'on élargit la définition de la victime à quiconque a la charge ou la garde d'une personne, a la charge de la victime principale, si celle-ci est décédée malade ou incapable, en accordant la permission d'informer les victimes des programmes auxquels les délinquants participent ou ont participé en vue de leur réinsertion sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the type of information to be collected, only personal interviews (proxy interviews as an exception for persons temporarily absent or incapacitated) are allowed.

Compte tenu du type d’informations à recueillir, seules les interviews personnelles sont autorisées (l’interview indirecte restant exceptionnelle, lorsque la personne à interroger est temporairement absente ou n’est pas en mesure de répondre).


The other change made to the permanent impairment allowance by clause 8(2) of the bill enables the minister to increase the allowance by $1,000 a month where a veteran is “totally and permanently incapacitated”.

L’autre modification apportée à l’allocation pour déficience permanente par le paragraphe 8(2) du projet de loi permet au Ministre d’augmenter cette allocation de 1 000 $ par mois dans les cas où le vétéran présente une « incapacité totale et permanente ».


Proxy interviews are allowed as an exception for persons temporarily absent or incapacitated.

Les entretiens indirects sont exceptionnellement autorisés lorsque la personne à interroger est temporairement absente ou n’est pas en mesure de répondre.


Thirdly, would increased incapacitation allow for the extraction of an individual from a crime context? Again, that's a neighbourhood where that's the way you get things done.

Troisièmement, est-ce qu'une neutralisation plus longue va permettre d'extraire un délinquant d'un milieu criminalisé?


However, before this packed Parliament here in Strasbourg, I must criticise the fact that in Italy there is discrimination against elderly pensioners, who are made to live in poverty if they become incapacitated after the age of 65, but are given a significant allowance if they become incapacitated before the age of 65.

M'exprimant devant les très nombreux membres du Parlement présents ici, je dois toutefois dénoncer le fait, qu'en Italie, les retraités sont victimes d'une discrimination, dès lors qu'ils sont contraints de vivre dans la pauvreté s'ils sont atteints d'un handicap après 65 ans, alors qu'ils bénéficient d'une allocation appréciable si le handicap survient avant cet âge.


In addition to these requirements, inclusion in clinical trials of incapacitated adults who have not given or not refused informed consent prior to the onset of their incapacity shall be allowed only if:

Outre ces exigences, la participation à un essai clinique des incapables majeurs qui n'ont pas donné ou pas refusé de donner leur consentement éclairé avant le début de leur incapacité n'est possible que si:


w