Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including uff where my fellow " (Engels → Frans) :

This bill is reasonable, and is in everybody's interest, including that of my fellow Quebecers who desire Quebec independence.

Raisonnable, ce projet de loi est dans l'intérêt de tous. Cela inclut tous ceux de mes concitoyens québécois qui souhaitent l'indépendance du Québec.


The proposed joint committee will provide an excellent forum where my fellow parliamentarians can decide for themselves the merit of the amendment proposal, which would enable Newfoundland to carry out in its education system reforms it has been wanting to carry out for a long time.

Le comité mixte qu'on propose de créer offrira une excellente tribune pour permettre à nos collègues du Parlement de juger par eux-mêmes du bien-fondé de la modification proposée, modification qui permet à Terre-Neuve de procéder à des réformes de son système d'éducation qu'elle cherche à effectuer depuis longtemps.


– (SV) Madam President, I will actually start where my fellow Member from Sweden left off.

- (SV) Madame la Présidente, je vais reprendre en fait là où mon collègue suédois s’est arrêté.


The EESC takes note of the ‘Global Report on living and being included in the community (6)’ produced by Inclusion International, which points out that persons with intellectual disabilities are denied basic accessibility rights, such as owning the keys of their homes, the right to access commercial services, the right to decide where to take a walk or the right to go to the playground with fellow students.

Le CESE prend acte du «Rapport mondial sur l'article 19: le droit de vivre et d'être inclus dans la Communauté» (6), élaboré par Inclusion International, dont il ressort que les personnes souffrant d'un handicap intellectuel se voient refuser des droits élémentaires en matière d'accessibilité, comme celui de détenir les clés de leur logement, d'avoir accès à des services commerciaux, de décider de l'endroit où se promener, ou de se rendre au terrain de jeux avec des camarades de classe.


There is a different situation in fisheries, where my fellow-Commissioner Mr Lamy has responsibility for the international dimension.

Pour la pêche, la situation est différente: mon collègue commissaire M. Lamy en est le responsable au niveau international.


The victims include some of my fellow countrymen, Greeks, the dramatic protests of whom have been accumulating for 2-3 years now in my office and in the Committee on Petitions of which I also have the honour of being a member.

Parmi les victimes figurent des compatriotes, des Grecs, dont les protestations dramatiques s’entassent depuis 2 ou 3 ans dans mon bureau et à la commission des pétitions, dont j’ai l’honneur d’être membre.


– (DA) Mr President, I might well continue where my fellow MEP, Mrs Theorin, left off.

- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de poursuivre sur la lancée de ma collègue, Mme Theorin.


– (DA) Mr President, I might well continue where my fellow MEP, Mrs Theorin, left off.

- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de poursuivre sur la lancée de ma collègue, Mme Theorin.


There are 50 or 60 federal universities in Brazil, one in Brasilia and three or four in Rio, including UFF, where my fellow witness taught.

Le Brésil compte 50 ou 60 universités fédérales, une à Brasilia et trois ou quatre à Rio, y compris l'UFF, où mon collègue témoin a enseigné.


This bill is reasonable, and is in everybody's interest, including that of my fellow Quebecers who desire Quebec independence.

Raisonnable, ce projet de loi est dans l'intérêt de tous. Cela inclut tous ceux de mes concitoyens québécois qui souhaitent l'indépendance du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including uff where my fellow' ->

Date index: 2022-06-30
w