Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «increase by $300 million while » (Anglais → Français) :

The number of full-time workers surged by about 3 million, up to 181 million, while part-time workers increased by about 300.000 up to 42.7 million.

Les salariés à temps plein sont maintenant 181 millions, soit environ 3 millions de plus, tandis que les travailleurs à temps partiel sont 42,7 millions, soit une hausse d'environ 300 000 personnes.


Through that initiative, the Commission will provide €270 million, and the Bill Melinda Gates Foundation $300 million (€244.7 million), to finance agricultural research to help the world's poorest farmers better adapt to increasingly challenging growing conditions brought about by climate change.

Dans le cadre de cette initiative, la Commission apportera 270 millions d'euros et la fondation Bill Melinda Gates 300 millions de dollars (244,7 millions d'euros) pour financer la recherche agricole en vue d'aider les agriculteurs les plus défavorisés de la planète à mieux s'adapter aux conditions de culture de plus en plus difficiles induites par le changement climatique.


LEADER II provided support in rural areas to around 900 local action groups over the period 1994-1999 from a budget of EUR 300 million a year which was increased to EUR 700 million through co-financing.

LEADER II a fourni une aide à environ 900 groupes d'action locale au sein des régions rurales pendant la période 1994-1999. Son budget qui était de 300 millions d'euros par an, a été porté à 700 millions d'euros avec les cofinancements.


And it was because the Minister of Health put pressure on them that they backtracked and agreed to pay $300 million, while we are paying $800 million.

Et c'est parce que le ministre de la Santé les a forcées que, de reculons, elles ont accepté de payer 300 millions de dollars, alors que nous en payons 800 millions.


This indicative budget will certainly increase in the period 2017-2020 as confirmed in the Joint Communication "Strengthening EU support for Tunisia". The EU envisages increasing its annual financial assistance in the form of grants to up to EUR 300 million in 2017 and is committed to maintaining a sustained level of funding for the period until 2020.

Empty Segment


In addition to an increase in financial support for Tunisia with a financial envelope of €300 million and the commitment to aim for a similar financial effort thereafter, additional support is expected to be leveraged from the European financial institutions, which could mobilise approximately €800 million a year until 2020.

Outre une augmentation de l'aide financière en faveur de la Tunisie, avec une enveloppe de 300 millions d'euros prévue pour 2017 et un engagement à consentir un effort financier similaire par la suite, une aide supplémentaire devrait être obtenue auprès des institutions financières européennes, qui pourraient mobiliser environ 800 millions d'euros par an d'ici 2020.


Some might argue that it is not a tax increase; that being the Conservatives. However, at the end of the day, government revenues are going to be increasing by $300 million because the government has made the decision to put a tariff increase on 1,300-plus items.

Toutefois, ce qui ne fait aucun doute, c'est que les revenus du gouvernement augmenteront de 300 millions de dollars parce que le gouvernement a pris la décision d'imposer une hausse des droits d'importation sur plus de 1 300 articles.


Between 2001 and 2005—for the next four years—transfers to Quebec will only increase by $300 million while annual expenditures in health only will increase by $875 million.

Dans tous les transferts au Québec, de 2001 à 2005, les montants n'augmenteront que de 300 millions de dollars—donc pour les quatre prochaines années—, alors que les dépenses annuelles, en santé uniquement, croîtront de 875 millions.


As I said earlier, in the next four years, the federal government will be increasing its transfer to Quebec by $300 million, while health costs will rise by $875 million a year, for a total increase of close to $3.5 billion.

Je le répète, au cours des quatre prochaines années, le gouvernement fédéral augmentera son transfert pour le Québec de 300 millions de dollars, alors que les coûts de santé augmenteront de 875 millions par année, donc une augmentation de tout près de 3,5 milliards de dollars.


Representatives from the Department of Finance suggested the cost would run to around $300 million, while the Don't Tax Reading Coalition put the loss at $182 million.

Des représentants du ministère des Finances l'estime à quelque 300 millions de dollars, alors que la coalition contre l'imposition des imprimés l'évalue à 182 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increase by $300 million while' ->

Date index: 2022-01-07
w