Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "increasingly liberal especially " (Engels → Frans) :

The existence of rules that clearly establish the rights of shippers and shipowners is critically important, especially in an era where trade is liberalized around the globe and where trading partners are pursuing initiatives to increase access to international markets.

Il est essentiel que nous disposions de règles qui établissent clairement les droits des expéditeurs et des propriétaires de navires, particulièrement dans un domaine où le commerce est libéralisé et où les partenaires commerciaux cherchent à accroître l'accès aux marchés internationaux.


Mr. Speaker, I, the House leader of the Bloc Québécois, the House leader of the NDP and especially my friend from Ottawa South, the Liberal House leader, are really working hard to try to increase the level of decorum and debate in this place.

Monsieur le Président, le leader du Bloc québécois à la Chambre, le leader du NPD à la Chambre, moi-même et surtout mon ami d'Ottawa-Sud, le leader du Parti libéral à la Chambre, ne ménageons pas les efforts pour tenter de relever le décorum et le débat ici.


Our party, the Liberal Party of Canada, believes in increasing support for Canadian artists and cultural organizations, especially in this new era of the digital economy.

Notre parti, le Parti libéral du Canada, croit au bien-fondé d'augmenter l'aide aux artistes canadiens et aux organisations culturelles, surtout en cette nouvelle ère d'économie numérique.


7. Warns against the abuse of ‘exit strategies’ to renew the agenda of structural deregulation of labour markets and welfare; points out that policies to cut welfare, wages, unemployment benefits, pensions, public services and job protection, and also policies to increase the retirement age, social security contributions of employees and VAT, are undermining public investment and internal demand and will thus prolong the recession; strongly criticises the fact that these neo-liberal policies are now being applied again in many EU Me ...[+++]

7. met en garde contre l'abus de "stratégies de sortie de crise" en vue de renouveler l'agenda de dérégulation structurelle des marchés du travail et de l'aide sociale; fait observer que les politiques visant à réduire l'aide sociale, les salaires, les indemnités de chômage, les retraites, les services publics et la protection de l'emploi, ainsi que les politiques destinées à relever l'âge de la retraite, les cotisations sociales des salariés et la TVA, nuisent à l'investissement public et à la demande interne et vont donc prolonger la récession; critique vivement le fait que ces politiques néolibérales sont désormais à nouveau appliqu ...[+++]


E. whereas the increasing inequality in the distribution of income and wealth (rising profits and wealth, a steep decline in labour’s share in national income) over the last 30 years, especially in the United States and the European Union, was the major driving force behind the gigantic growth of investment in financial markets and the creation of asset price bubbles; whereas both the neo-liberal policies of financial market liber ...[+++]

E. considérant que les inégalités croissantes en matière de répartition des revenus et de la richesse (augmentation des profits et des patrimoines, forte baisse de la part du travail dans le revenu national) qui ont marqué les trente dernières années, tout particulièrement aux États-Unis et dans l'Union européenne, sont le facteur principal de la croissance fabuleuse de l'investissement sur les marchés financiers ainsi que de la création de bulles sur les prix des actifs; considérant que les politiques néolibérales de libéralisation des marchés financiers et l'orientation à court terme consistant à accroître la valeur des actions à tout ...[+++]


In effect, although I am not calling into question the work of my colleagues, I cannot resign myself to accepting proposals from a Commission which is becoming increasingly liberal, especially where energy is concerned.

En effet, même si le travail de mes collègues n’est pas en cause, je ne peux me résoudre à accepter les propositions d’une Commission toujours plus libérale, a fortiori en matière énergétique.


Those points in the compromise that we in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe would particularly emphasise involve increased appropriations to the Lisbon Process, especially to research and to the programme for developing credit facilities for small enterprises in the new Member States.

Parmi les points du compromis particulièrement mis en avant par le groupe de l’alliance des libéraux et des démocrates pour l’Europe figure un accroissement des crédits affectés au processus de Lisbonne, principalement à la recherche et au programme destiné à développer les facilités de crédit pour les petites entreprises des nouveaux États membres.


We all know how much the federal government, especially when it is led by the Liberal Party, has increased, year after year, its intrusions in jurisdictions exclusive to Quebec.

Cependant, nous savons tous comment le gouvernement fédéral, particulièrement lorsqu'il est dirigé par le Parti libéral, a multiplié, année après année, les intrusions dans les champs de compétence réservés au Québec.


In the case of Europe the growth of the European Union, its deepening and its expansion to additional countries have led to greater opportunities for Canadian exports (1025 ) In a world of increasingly liberalized trade, especially with the new World Trade Organization that came into being on January 1, there are ample opportunities, promising new opportunities, for Canadians.

Dans le cas de l'Europe, le renforcement de l'Union européenne et son élargissement à d'autres pays ont créé de nouveaux débouchés pour les exportations canadiennes (1025) Dans ce monde où le libre-échange prend de plus en plus d'ampleur, particulièrement avec la création de l'Organisation mondiale du commerce le 1er janvier dernier, de nouvelles possibilités très prometteuses s'offrent aux Canadiens.


All those concerned are encouraged to help design a development policy that will be as effective as possible in an age of increasing globalization and liberalization, and of rapid change under the impact of technological progress, especially in the field of information technology.

Tous les participants sont invités à faire connaître leur conception en matière de politique de développement aussi efficace que possible à une époque de globalisation et de libéralisation croissante et de modification rapide sous l'influence de nouvelles conquêtes technologiques notamment dans le domaine informatique.


w