Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industries and everybody else who convinced » (Anglais → Français) :

In conclusion, I want to thank publicly the Royal Canadian Legion for the effort that it has put into this; the Army, Navy and Air Force Veterans In Canada; Mr. Cliff Chadderton of the National Council of Veterans Organizations who spent so much time on this and other legislation on behalf of all veterans; Mr. Lloyd Thompson of Botwood, Newfoundland, who represented the Newfoundland Foresters; Mr. Lang of the Ferry Command of Montreal; and everybody else who spent a lot of time and who have been at this now f ...[+++]

En terminant, je remercie publiquement la Légion royale canadienne de l'effort qu'elle a mis dans ce projet de loi; je remercie l'association des Anciens combattants de l'armée, de la marine et des forces aériennes du Canada, M. Cliff Chadderton, du Conseil national des associations d'anciens combattants, qui a consacré beaucoup de temps à ce projet de loi et à d'autres projets de loi au nom de tous les anciens combattants, M. Lloyd Thompson, de Botwood, à Terre-Neuve, qui représente les Newfoundland Foresters, M. Lang, du Ferry Comm ...[+++]


The PBO report contradicted the government again, proving that the current OAS system is absolutely sustainable, as everybody else who looked at it has concluded.

Le directeur parlementaire du budget a encore une fois contredit le gouvernement dans son rapport et a prouvé que nous pouvons nous permettre le Programme de la sécurité de la vieillesse actuel, conclusion à laquelle tous ceux qui se sont penchés sur la question sont arrivés.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, when I listen to the debate on the House of European History, it seems to me that there are only two types of Members in this House: the budget specialists, who attend this debate and who are largely critical of this project, and everybody else, who seem to find the whole thing to be just fine.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, lorsque j’écoute le débat sur la Maison de l’histoire européenne, j’ai l’impression qu’il n’y a que deux types de députés dans cette Assemblée: les spécialistes du budget, qui assistent à ce débat et sont globalement critiques à l’égard de ce projet, et tous les autres, qui semblent parfaitement s’en accommoder.


I suggest that we take a five-minute break in order for the High Representative and everybody else who has been in the Chamber, and will continue in the Chamber, to catch their breath, and that we resume at 17.35: five minutes from now.

Aussi proposé-je que nous fassions cinq minutes de pause pour permettre à la haute représentante et à tous ceux qui sont présents dans l’hémicycle et vont y rester, de reprendre leur souffle. Nous reprendrons à 17 h 35, c’est-à-dire dans cinq minutes.


It was essential that hearing protection should be taken into account, and I congratulate those industries and everybody else who convinced the rapporteur of the need to do so.

Il était essentiel de prendre en considération la protection auditive et je félicite les entreprises et tous ceux qui ont pu en convaincre le rapporteur.


Can the minister provide assurances to my constituents and everybody else who is going to be losing their jobs just after Christmas that all the services of Human Resources Development Canada for training, benefits and all other measures to assist them in finding employment will be deployed forthwith?

Le ministre peut-il donner aux habitants de ma circonscription et à tous ceux qui vont perdre leur emploi peu après Noël l'assurance qu'ils auront immédiatement accès à tous les services offerts par Développement des ressources humaines Canada en matière de formation, de prestations et de recherche d'emploi?


In this war of everybody against everybody else – I repeat: everybody against everybody else – everybody is to blame, including the guerrilla groups, of course, but also the armed forces, who in collaboration with the paramilitary groups – I am just saying what the international human rights agencies have told us – are directly involved in the killings, the torture and the intimidation carried out against human rights workers, trad ...[+++]

Dans cette guerre de tout le monde contre tout le monde - je répète: de tout le monde contre tout le monde - chacun est à blâmer, les groupes de guérilleros, cela va sans dire, mais aussi les forces armées qui, en collaboration avec les groupes paramilitaires - je ne fais que relater les dires des agences internationales des droits de l’homme - sont directement impliquées dans les tueries, la torture et l’intimidation dont sont victimes les défenseurs des droits de l’homme, les syndicalistes et les dirigeants des communautés locales, qui sont sommairement catalogués comme des ...[+++]


I want to wish you all well: Mr Prodi, Mr Kinnock and everybody else who is taking on enormous responsibilities on behalf of the people of the European Union.

Je voudrais vous souhaiter bonne chance, M. Prodi, M. Kinnock et tous les autres qui vont assumer d'énormes responsabilités au nom des citoyens de l'Union européenne.


So for whatever money you want to put into a particular industry, you're always better off putting it directly into the industry and not spreading it out over the marketers, the promoters, and everybody else who has a piece of the action in marketing that particular investment.

Peu importe les montants qu'on veut investir dans une industrie donnée, il vaut toujours mieux l'investir directement dans l'industrie au lieu de le répartir entre les distributeurs, les promoteurs et tous ceux qui ont quelque chose à voir avec la mise en marché de l'investissement.


But obviously if Air Transat, and the Canada 3000s, and the WestJets, and everybody else who we want to form a new company, want access to where the people are and where the infrastructure is and the connections.What do you intend to do to make sure they get the slots, the capacity, and the services at Dorval and/or Mirabel.

Mais évidemment, si Air Transat, et Canada 3000, et WestJet, et toutes les autres lignes aériennes veulent avoir accès aux endroits où se trouvent les gens et où se trouve l'infrastructure nécessaire.Qu'avez-vous l'intention de faire pour vous assurer qu'ils auront les créneaux d'atterrissage, les moyens et les services qu'il leur faut à Dorval aussi bien qu'à Mirabel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industries and everybody else who convinced' ->

Date index: 2024-05-19
w