Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industry by allocating $356 million » (Anglais → Français) :

Forestry and forest-based and related industries employ about 3.4 million people, with an annual production value of about EUR 356 billion (2001).

La foresterie et les activités qui lui sont directement ou indirectement liées emploient environ 3,4 millions de personnes, pour une production annuelle dont la valeur atteint environ 356 Mrd EUR (2001).


Of the total EU allocation of approximately € 550 million, around one third has been earmarked for energy efficiency related projects in the industry and building sectors.

Sur le montant total de quelque 50 millions alloués par l'UE, un tiers environ a été réservé à des projets relatifs à l'efficacité énergétique dans les secteurs de l'industrie et du bâtiment.


Every time I ask him the question, the Minister of International Trade says that the government helped the industry by allocating $356 million.

Bref, chaque fois que je lui pose la question, le ministre du Commerce international me dit que le gouvernement a aidé l'industrie en versant 356 millions de dollars.


Hon. Jim Peterson (Minister of International Trade, Lib.): Mr. Speaker, we have already allocated $356 million to the workers and communities affected by the softwood lumber crisis and we shall continue to support them.

L'hon. Jim Peterson (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, nous avons déjà consacré 356 millions de dollars pour les ouvriers des communautés affectées par la crise du bois d'oeuvre et nous allons continuer à les appuyer.


I would like to bring to the attention of hon. members the steps the government has already taken in order to assist this sector while the dispute rages on (2325) In 2002 the government announced a variety of assistance programs for the industry, communities and workers totalling $356 million to mitigate the damage that this dispute has imposed on one of Canada's key industries.

J'aimerais attirer l'attention des députés sur les démarches que le gouvernement a déjà entreprises dans le but d'aider le secteur en attendant que nous résolvions le problème (2325) En 2002, le gouvernement a annoncé divers programmes d'aide à l'industrie, aux localités et aux travailleurs, s'élevant à 356 millions de dollars, dont le but était de mitiger les torts que ce différend a fait aux industries canadiennes clés.


What is more, of that $356 million, and this is admitted by the Minister of International Trade himself, in a document he has sent to me, an excerpt from an article he placed in June 25th's Le Soleil, he states that only $15 million was allocated to the softwood lumber associations.

D'ailleurs, sur ces 356 millions de dollars, de l'aveu même du ministre du Commerce international, dans un document qu'il m'a fait parvenir et qui était tiré d'un article qu'il a fait publier dans Le Soleil du 25 juin dernier, il a dit lui-même que seulement 15 de ces 356 millions de dollars ont été attribués aux associations du bois d'oeuvre.


Forestry and forest-based and related industries employ about 3.4 million people, with an annual production value of about EUR 356 billion (2001).

La foresterie et les activités qui lui sont directement ou indirectement liées emploient environ 3,4 millions de personnes, pour une production annuelle dont la valeur atteint environ 356 Mrd EUR (2001).


The total level of aid involved is over #313 million (ECU 360 million) and is aimed at providing assistance to the rendering industry (290/96), the slaughtering industry (278/96), supplementary compensation on steers and heifers (289/96) and a publicity campaign for meat (299/96). In the case of the rendering industry up to # 118 million is being made available and initially aid will be paid at the rate of # 356 per tonne of meat and bone meal.

Le volume total de l'aide dépasse les 313 millions de # (360 millions d'écus) et est destiné à fournir une aide financière au secteur de l'équarissage (290/96), au secteur de l'abattage (278/96), pour une indemnisation supplémentaire en faveur des jeunes bovins mâles et des génisses (289/96) et pour une campagne publicitaire en faveur de la viande (299/96) Dans le cas du secteur de équarissage un montant pouvant atteindre 118 millions de # a été prévu et au départ, une aide de 356 # par tonne sera versée pour les farines de viande et d'os.


Non-Objective 1 fisheries, the FIFG allocation amounts to EUR2 million and focuses on the restructuring of the processing industry and modernisation of the fleet.

Pour la pêche hors objectif 1, l'intervention de l'IFOP d'un montant de 62 millions d'euros est axée sur la réorganisation de l'industrie de transformation et la modernisation de la flotte.


Non-Objective 1 fisheries, the FIFG allocation amounts to EUR2 million and focuses on the restructuring of the processing industry and modernisation of the fleet.

Pour la pêche hors objectif 1, l'intervention de l'IFOP d'un montant de 62 millions d'euros est axée sur la réorganisation de l'industrie de transformation et la modernisation de la flotte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry by allocating $356 million' ->

Date index: 2023-05-20
w