Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industry is probably getting hit harder » (Anglais → Français) :

Can we legitimately look at this entire industry, the Canadian companies that manufacture paper products, and say we cannot help with free trade because another sector will be upset, especially in a time when the forestry and paper industry is probably getting hit harder than at any other time in its history?

Pouvons-nous en toute légitimité dire à cette industrie, c'est-à-dire aux compagnies canadiennes qui fabriquent des produits de papier, que nous ne pouvons l'aider avec le libre-échange en raison d'un autre secteur qui serait touché, surtout en cette période où l'industrie forestière et l'industrie du papier sont probablement plus durement touchées qu'à tout autre moment de leur histoire?


What I'm getting at is it was said that no area in Canada would get hit harder than another, and I'm curious to see what stage that cost-benefit analysis is at, and if in fact it's a study that's independent of what you're doing.

Voici où je veux en venir: on a affirmé qu'aucune région du Canada ne serait touchée plus qu'une autre, et j'aimerais bien savoir où en est cette analyse de rentabilité, et si, en fait, il s'agit d'une étude qui est indépendante de vos travaux.


D. whereas, because of gender segregation by occupation and sector, and according to the data available, in general the crisis initially hit men harder than women, but the situation is different in some countries and in some sectors, especially in traditional industries employing large numbers of women, in which, in many cases, firms are shutting down and multinationals are relocating; whereas the proportion of the female workfor ...[+++]

D. considérant que, en raison de la ségrégation professionnelle et sectorielle et selon les données disponibles, en général, les hommes ont été plus touchés que les femmes au début de la crise, mais que la situation est différente dans certains pays et certains secteurs, notamment dans les industries traditionnelles, avec une prédominance de l'emploi féminin, qui enregistrent de nombreuses fermetures d'entreprises et délocalisations de multinationales; considérant que 31,1 % des salariées travaillent à temps partiel contre 7,9 % des ...[+++]


D. whereas, because of gender segregation by occupation and sector, and according to the data available, in general the crisis initially hit men harder than women, but the situation is different in some countries and in some sectors, especially in traditional industries employing large numbers of women, in which, in many cases, firms are shutting down and multinationals are relocating; whereas the proportion of the female workfor ...[+++]

D. considérant que, en raison de la ségrégation professionnelle et sectorielle et selon les données disponibles, en général, les hommes ont été plus touchés que les femmes au début de la crise, mais que la situation est différente dans certains pays et certains secteurs, notamment dans les industries traditionnelles, avec une prédominance de l'emploi féminin, qui enregistrent de nombreuses fermetures d'entreprises et délocalisations de multinationales; considérant que 31,1 % des salariées travaillent à temps partiel contre 7,9 % des ...[+++]


D. whereas, because of gender segregation by occupation and sector, and according to the data available, in general the crisis initially hit men harder than women, but the situation is different in some countries and in some sectors, especially in traditional industries employing large numbers of women, in which, in many cases, firms are shutting down and multinationals are relocating; whereas, however, the available data do not t ...[+++]

D. considérant que, en raison de la ségrégation professionnelle et sectorielle et selon les données disponibles, en général, les hommes ont été plus touchés que les femmes par le début de la crise, mais que la situation est différente dans certains pays et certains secteurs, notamment dans les industries traditionnelles, avec une prédominance de l'emploi féminin, qui enregistrent de nombreuses fermetures d'entreprises et délocalisations de multinationales; considérant cependant que les données disponibles ne prennent pas en compte le ...[+++]


I have no doubt that some of the very large industries will be able to cope with this and take it in their stride, but the small entrepreneurs trying to develop small industries and get them off the ground are probably going to be hit very hard.

Je ne doute pas que certaines des toutes grandes industries seront capables de s’adapter et d’intégrer cela dans leur foulée, mais les petits entrepreneurs qui tentent de développer de petites industries et de les faire décoller seront probablement très durement touchés.


B. having regard to the fact that some economic sectors are being hit harder than other sectors, particularly the transport and tourism industries,

B. considérant que certains secteurs économiques sont plus durement touchés que d'autres, notamment les industries des transports et du tourisme,


In the same bill, dairy producers are also being hit harder, because they will not get any compensation package.

Dans le même projet de loi, les producteurs laitiers seront aussi davantage affectés, car on ne leur accorde pas de compensation.


For instance, the agricultural industry in western Canada is hit harder than any other industry.

Par exemple, l'agriculture de l'Ouest est frappée plus durement que tout autre secteur économique au Canada.


It seems that when the shipping traffic comes through, for some reason Canada is getting hit harder than other areas.

Il semble, pour une raison quelconque, que le Canada soit touché davantage que les autres régions par les déversements liés au trafic maritime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry is probably getting hit harder' ->

Date index: 2021-09-26
w