Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instead choosing to placate every voter " (Engels → Frans) :

Instead of choosing not to trust voters, maybe the minister would be better off implementing the recommendations in the Neufeld report.

Au lieu de se méfier des électeurs, le ministre ne devrait-il pas mieux avisé d'implanter les recommandations du rapport Neufeld?


Instead of paying to assess every citizen's status every election, we could save significant costs by dealing only with voter status exceptions.

Au lieu de payer pour évaluer la situation de chaque citoyen à l'occasion de chaque élection, nous pourrions réaliser des économies substantielles en nous occupant strictement des exceptions au statut d'électeur.


Every member of this House had to put his or her name on a ballot and tell the voters why they should vote for him or her instead of the other candidates whose names were also on the ballot.

Chaque député de cette Chambre a dû faire figurer son nom sur un bulletin de vote et expliquer aux électeurs pourquoi ils devraient voter pour lui plutôt que pour les autres candidats dont le nom figurait également sur le bulletin de vote.


Choose yourselves some new populations instead; or start afresh with a convention directly elected to draw up new texts that can then be put to referendums in every country on the same day. That way, it is the citizens who decide.

Choisissez plutôt de nouvelles populations, ou repartez de zéro avec une convention élue au suffrage direct pour rédiger de nouveaux textes qui pourront ensuite être soumis à référendum le même jour dans tous les pays. De cette manière, ce sont les citoyens qui décideront.


Let the voters then choose between them in a referendum in every country on the same day.

Laissons les électeurs choisir alors entre les deux dans le cadre d’un référendum organisé le même jour dans chaque pays.


However, if they choose instead to allow Her Majesty's only real and national opposition, the Reform Party, to have a fair share of the committee work, they can send a message to all citizens that the House is determined to cultivate leaders from every province and region who want to participate in building a new and united Canada.

Par contre, s'ils permettent à la véritable opposition nationale de Sa Majesté, le Parti réformiste, d'avoir sa juste part du travail des comités, ils enverront à tous les citoyens le message que la Chambre est résolue à promouvoir des leaders de toutes les provinces et de toutes les régions qui veulent participer à la construction d'un Canada renouvelé et uni.


I would appeal to your government to use this opportunity to show leadership by doing the right thing, by correcting a long-standing inequity, as outlined in the June 19, 1999, report of the subcommittee for tax equity for Canadian families with dependent children, instead of choosing to placate every voter a little for the latest hot issue, leaving the same inequities in place to compound year after year.

J'implore le gouvernement de profiter de l'occasion qui lui est donnée de montrer l'exemple en faisant son devoir, en corrigeant une iniquité de longue date, comme en fait état le rapport déposé le 19 juin 1999 par le Sous-comité pour l'équité fiscale des familles canadiennes ayant des enfants à charge au lieu d'essayer d'apaiser tous les électeurs qui s'insurgent contre le dernier scandale mais en laissant grossir d'une année à l'autre toujours les mêmes injustices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead choosing to placate every voter' ->

Date index: 2021-07-24
w