Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institution building projects were seen » (Anglais → Français) :

Institution building projects were seen as instruments for using university co-operation and EU university know-how in supporting the preparation of national administrative, economic and legislative bodies for operating within the European Union by training their staff for the adoption of the 'acquis communautaire', the accumulated mass of European legislation.

Les projets de renforcement des institutions étaient considérés comme des outils permettant d'utiliser la coopération universitaire et le savoir-faire universitaire de l'UE pour aider les organismes administratifs, économiques et législatifs nationaux à se préparer à opérer dans l'Union européenne en apprenant à leur personnel à adopter l'acquis communautaire, c'est-à-dire toute la législation communautaire accumulée.


On the other hand the introduction of a new “tool box” based on the enlargement experience (TAIEX, Twinning and more recently the EaP Comprehensive Institution Building Programmes) has increased the ENPI capacity to deliver institution building projects and promote regulatory convergence with the EU acquis.

Par ailleurs, l'introduction d'une nouvelle «palette d'outils» reposant sur l'expérience de l'élargissement (TAIEX, jumelages et plus récemment les programmes globaux de renforcement des institutions du partenariat oriental) a amélioré la capacité de l'IEVP à mettre en place des projets de renforcement des institutions et à promouvoir la convergence de la réglementation avec l'acquis de l'UE.


The study, which addresses university reforms in management and teaching as well as support for institution building projects in Hungary, Poland, Bulgaria and Romania, was finalised and published on the Tempus website in 2003.

Cette étude, qui traite des réformes réalisées par les universités dans les domaines de la gestion et de l'enseignement ainsi que du soutien apporté à des projets de renforcement des institutions en Hongrie, en Pologne, en Bulgarie et en Roumanie, a été menée à son terme et publiée sur le site web Tempus en 2003.


In 2005, 7 applications concerning project preparation and/or institutional building in the transport sector and one application concerning project preparation in the environment sector were approved.

En 2005, sept demandes concernant la préparation de projets et/ou le renforcement institutionnel dans le secteur des transports, ainsi qu'une demande concernant la préparation de projets dans le secteur de l'environnement, ont été approuvées.


Indeed, the majority of projects were in the area of Institution Building, which aimed at reinforcing the capacity of non-academic sectors to participate fully in the European Union in a near future.

En effet, la majorité d'entre eux portaient sur le renforcement des institutions, destiné à renforcer la capacité des secteurs non universitaires à participer pleinement à l'Union européenne dans un futur proche.


352. Recalls that the Commission ensures the management of projects in the field of justice and home affairs in a difficult political and institutional environment; taking into consideration the Court's conclusions showing that the investment projects were more successful than the institution-building projects, expects from the Commission a significant strengthening of the link between projects aimed at the reinforcement of instit ...[+++]

352. rappelle que la Commission assure la gestion des projets dans le domaine de la justice et des affaires intérieures dans un environnement politique et institutionnel difficile; eu égard aux conclusions de la Cour des comptes indiquant que les projets d'investissement ont été plus fructueux que les projets de mise en place de capacités institutionnelles, attend de la Commission qu'elle renforce nettement le lien entre projets visan ...[+++]


350. Recalls that the Commission ensures the management of projects in the field of justice and home affairs in a difficult political and institutional environment; taking into consideration the Court's conclusions showing that the investment projects were more successful than the institution-building projects, expects from the Commission a significant strengthening of the link between projects aimed at the reinforcement of instit ...[+++]

350. rappelle que la Commission assure la gestion des projets dans le domaine de la justice et des affaires intérieures dans un environnement politique et institutionnel difficile; eu égard aux conclusions de la Cour des comptes indiquant que les projets d'investissement ont été plus fructueux que les projets de mise en place de capacités institutionnelles, attend de la Commission qu'elle renforce nettement le lien entre projets visan ...[+++]


There are also thousands of Indian citizens in the country working to make use of these funds to improve the lives of the Afghan people through fundamental capacity-and institution-building projects such as the reconstruction and completion of the Salma Dam Power Project in Herat province.

Des milliers de citoyens indiens travaillent aussi dans le pays afin d’utiliser ces fonds pour améliorer la vie de la population afghane grâce à des projets de renforcement des capacités et des institutions fondamentales, comme la reconstruction et la réalisation du projet de centrale électrique de Salma Dam, dans la province de Herat.


There are also thousands of Indian citizens in the country working to make use of these funds to improve the lives of the Afghan people through fundamental capacity-and institution-building projects such as the reconstruction and completion of the Salma Dam Power Project in Herat province.

Des milliers de citoyens indiens travaillent aussi dans le pays afin d’utiliser ces fonds pour améliorer la vie de la population afghane grâce à des projets de renforcement des capacités et des institutions fondamentales, comme la reconstruction et la réalisation du projet de centrale électrique de Salma Dam, dans la province de Herat.


6. Calls for extension to the Russian Federation of the existing TEMPUS international university cooperation network to the Kaliningrad region, to integrate Kaliningrad into EU-related education programmes, and to include the Kaliningrad region in the Tempus Institution Building projects focusing on the development of administrative and institutional structures, in particular to promote democracy and the rule of law;

6. demande l'extension à la Fédération de Russie du réseau de coopération universitaire internationale Tempus, y compris à la région de Kaliningrad, afin de l'intégrer dans les programmes éducatifs liés à l'UE et de l'associer aux projets Tempus de renforcement des institutions axés sur le développement des structures administratives et institutionnelles, notamment en vue de promouvoir la démocratie et l'État de droit;


w