Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument should better » (Anglais → Français) :

- Community financial instruments should better promote the mobilisation of risk finance for knowledge related activities and innovation such as eco-innovation.

- Les instruments financiers communautaires devraient mieux promouvoir la mobilisation de moyens de financement du risque pour des activités liées à la connaissance et pour des innovations, en particulier écologiques.


A better use of existing EU instruments should therefore support migrants' participation and the implementation of bottom-up integration policies.

Une meilleure utilisation des instruments existants de l’UE devrait par conséquent favoriser la participation des migrants et la mise en œuvre de politiques d’intégration partant de la base.


Such a new instrument should better reflect the specific features of the international air transport sector and should provide for an effective procedure in justified cases of unfair competition.

Ce nouvel instrument devrait mieux tenir compte des caractéristiques du secteur du transport aérien international et devrait prévoir une procédure efficace pour les cas dûment étayés de concurrence déloyale.


The Instrument should also support the development by the Union of IT systems, based on existing and/or new IT systems, which would equip Member States with the tools to manage the movement of third-country nationals across borders more efficiently and to ensure a better identification and verification of travellers, thereby facilitating travel and enhancing border security.

L’instrument devrait également soutenir le développement, par l’Union, de systèmes informatiques, sur la base des systèmes informatiques actuels et/ou de nouveaux systèmes, destinés à doter les États membres des outils leur permettant de gérer plus efficacement le franchissement des frontières par les ressortissants de pays tiers et d’assurer une meilleure identification et une meilleure vérification des voyageurs, facilitant ainsi les déplacements et renforçant la sécurité aux frontières.


The third edition of this essential policy instrument should take place in a better overall economic context, now that we see a prudent return of confidence in the eurozone and beyond.

La troisième mise en œuvre de cet instrument politique essentiel devrait intervenir dans un meilleur contexte économique global, maintenant que nous observons un prudent retour de la confiance dans la zone euro et au-delà.


However, the existing EU instruments should be better implemented, and exchange of information should be organised more consistently - in particular by creating Single Points of Contact for law enforcement agencies in all Member States.

Il conviendrait toutefois d’améliorer la mise en œuvre des instruments existants de l’Union et la cohérence de l’organisation des échanges, notamment par la création de guichets uniques pour les agences répressives dans tous les États membres.


Those instruments should also be better publicised, especially among employers.

Il convient également de mieux faire connaître ces instruments, en particulier auprès des employeurs.


To address corruption more effectively, Member States should better implement the anti-corruption legal instruments already in place at the European and international level.

Pour combattre plus efficacement la corruption, les États membres devront améliorer les instruments juridiques anticorruption déjà en place aux niveaux européen et international.


Without prejudice to the role of the Commission and the Court of Justice of the European Union, implementation is primarily a matter for the Member States, but as mutual recognition instruments are common tools, the Union should better accompany implementation of them by enabling the sharing of experiences and best practices.

Sans préjudice du rôle de la Commission et de la Cour de justice de l'Union européenne, la mise en œuvre incombe au premier chef aux États membres mais, dans la mesure où les instruments de reconnaissance mutuelle sont des outils communs, l'Union devrait mieux accompagner leur mise en œuvre en facilitant l'échange d'expériences et de bonnes pratiques.


The key question is therefore whether the Union's various instruments should not be better defined and whether their number should not be reduced.

Il est donc essentiel de se demander si les différents instruments de l'Union ne doivent pas être mieux circonscrits et s'il ne faut pas en réduire le nombre.


w