Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integrate everything else across " (Engels → Frans) :

The crown use of that.There are all kinds of rights-of-way for hydro, highways, pipelines, railways, and everything else across the traditional territory.

L'État utilise.toutes sortes de droits de passage pour les lignes électriques, les routes, les pipelines, les voies ferrées et tout ce qui traverse le territoire traditionnel.


- Mr President, it should not surprise anybody that the EU wants to integrate maritime policy, just as it intends to integrate everything else across Europe in every aspect of life and public policy.

- (EN) Monsieur le Président, personne ne devrait s’étonner du fait que l’Union européenne veuille intégrer la politique maritime, comme elle a l’intention d’intégrer tout le reste en Europe dans tous les aspects de la vie et de l’ordre public.


- Mr President, it should not surprise anybody that the EU wants to integrate maritime policy, just as it intends to integrate everything else across Europe in every aspect of life and public policy.

- (EN) Monsieur le Président, personne ne devrait s’étonner du fait que l’Union européenne veuille intégrer la politique maritime, comme elle a l’intention d’intégrer tout le reste en Europe dans tous les aspects de la vie et de l’ordre public.


You say an unequivocal stand against further vertical integration, which I assume means within the banking industry, or horizontal, that is across other sectors, is equivalent to saying that what you want is an industry which, in spite of all the technological change and everything else that is going on, should be ring-fenced and required to stand still.

Vous dites qu'une position sans équivoque contre toute intégration verticale, qui je suppose signifie à l'intérieur de l'industrie bancaire, ou horizontale, c'est-à-dire dans d'autres secteurs, équivaut à dire que ce que vous voulez, c'est une industrie qui, malgré tous les changements technologiques et tout ce qui se passe, devrait être isolée et ne devrait pas bouger.


Senator Fraser: You want it to apply across the board, including the drug bill and everything else?

Le sénateur Fraser : Vous voulez donc que ces amendements s'appliquent d'une façon générale, y compris dans la partie du projet de loi qui traite des drogues et dans les autres?


As far as everything else is concerned, we already have democracy and good governance, economic integration and convergence, energy security and human contacts on the agenda.

Pour ce qui concerne le reste, la démocratie et la bonne gouvernance, l’intégration économique et la convergence, la sécurité énergétique et les contacts humains figurent déjà au programme.


Mr. Speaker, perhaps one of the reasons, with all due respect, has a little to do with the tone of the member's question that it is our fault, pointing the finger, looking across the House and saying that we have not done this, they did that, and everything else.

Monsieur le Président, sauf tout le respect que je dois au député, peut-être qu'une des raisons est liée au ton employé par le député dans sa question: il dit que c'est notre faute, nous pointe du doigt, jette des regards de l'autre côté de la Chambre et dit que nous n'avons pas fait ceci ou cela.


They're selling their products internationally, and even going into the United States, they're having trouble sometimes getting.It's one thing to get the person across, but to get the tools and everything else across the border is sometimes difficult because of the trade agreements and whether there is a local professional who can provide the service locally, and whether you are taking the job away from someone who is locally based.

Les intéressés vendent leurs produit sur la scène internationale, et même aux États-Unis, ils ont du mal parfois à faire entrer.C'est une chose de faire traverser la frontière à un représentant de l'entreprise, mais il est parfois difficile de faire franchir la frontière aux outils et à tout le reste à cause des accords commerciaux et du fait qu'on se demande s'il y a un professionnel local qui peut offrir le service au niveau local et si le représentant de l'entreprise prend un emploi à une personne de l'endroit.


Everything else we talk about becomes in some way hollow and loses its power and credibility if we continue to permit this direct exploitation of, and direct trade in, human beings, both across our European borders and internationally.

Tous les autres sujets abordés deviennent creux d’une certaine manière et perdent de leur force et de leur crédibilité, si nous continuons à laisser faire cette exploitation et ce commerce direct d’êtres humains, à la fois à l’intérieur de nos frontières européennes et à l’échelle internationale.


As for everything else, the more we have out into the open, the better it is for our institution, and, in my view, and I want to state this personally and very clearly, I do not question the integrity of the President of this Parliament, even though I do not approve the course of action she chose to follow in this sensitive matter.

Pour le reste, plus les cartes seront mises sur la table, mieux notre institution se portera, et pour ma part, je veux l'affirmer à titre personnel, mais très clairement, je ne mets pas en cause la probité de la Présidente de notre Parlement, même si je n'approuve pas la procédure qu'elle a choisi en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integrate everything else across' ->

Date index: 2023-06-25
w