– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I am grateful to the Commissioner f
or having sought to point out that the Committee on Petitions has given an active role to this Parliament, so as to demonstrate t
hat those who speak here, and the political groups that they re
present, have every interest in dealing with this situat
ion responsibly, in making all the p ...[+++]rocedures transparent and in involving the public in a dialogue that gives everyone a sense of responsibility.
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je suis reconnaissante envers le commissaire d’avoir insisté sur le fait que la commission des pétitions a attribué un rôle actif au Parlement, de manière à prouver que les personnes qui interviennent en ce lieu, ainsi que les partis politiques qu’elles représentent, ont tout intérêt à traiter ce problème de manière responsable, en garantissant la transparence de toutes les procédures et en invitant le public à un dialogue conférant à chacun un sens des responsabilités.