Thirdly, with regard to the amount of damages, I believe that at the moment we are discussing more than one difference with regard to the formulation of the amount itself, so that Parliament’s proposal cannot be interpreted as implying a restriction in the amount, but rather the principle for damages.
Troisièmement, en ce qui concerne le montant des dommages et intérêts, je pense qu’il existe en ce moment plus d’une différence dans la détermination du montant lui-même, de sorte qu’on ne peut pas considérer que la proposition du Parlement sous-entende une restriction du montant, mais simplement le principe des dommages et intérêts.