Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interrupt him our colleague from saanich—gulf " (Engels → Frans) :

A moment ago, and you did not interrupt him, our colleague from Saanich—Gulf Islands suggested that the ruling you had just made was not a real punishment of our colleague.

Il y a quelques secondes—et vous l'avez laissé allernotre collègue de Saanich—Les-Îles-du-Golfe a laissé entendre que la décision que vous aviez rendue, il y a quelques minutes, n'était pas une vraie punition à l'égard de notre collègue.


We can argue procedural points in the House of Commons, but there is no getting away from the fact that, and I believe my colleague from Saanich — Gulf Islands would agree, as a lawyer, as a person with a legal background, there is a necessity and a pressing need to modernize our Criminal Code and bring forward amendments that empower our investigators and our courts and our entire system of justice to improve upon a system that has been outdated, and is proven to be lacki ...[+++]

Nous pouvons certes invoquer les règles de procédure de la Chambre des communes, mais il faut se rendre à l'évidence, et je crois que ma collègue de Saanich — Gulf Islands sera d'accord avec moi, comme avocate et comme personne ayant des connaissances juridiques: il est nécessaire et urgent de moderniser le Code criminel et de proposer des modifications qui donneront aux enquêteurs, aux tribunaux et à l'ensemble de l'appareil judiciaire le pouvoir d'améliorer un système qui est dépassé et qui, manifestement, n'offre pas les mesures de protection nécessaires contre la cybercri ...[+++]


This could also have the negative effect of preventing the expression of diverse voices, like the voice of our colleague from Saanich—Gulf Islands, whose presence and party largely depend on these subsidies or financing.

Cela pourrait également avoir l'effet pervers d'empêcher l'expression de voix diverses, comme celle de notre collègue de Saanich—Gulf Islands, dont la présence et le parti dépendent grandement de ces subventions ou de ce financement.


Mr. Fred Mifflin (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Madam Speaker, I thank my hon. colleague from Saanich-Gulf Islands if not commend him for the motion and the debate on defence today.

M. Fred Mifflin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et des Anciens combattants, Lib.): Madame la Présidente, je voudrais remercier mon collègue, le député de Saanich-Les Îles-du-Golfe, pour ne pas dire le féliciter d'avoir présenté cette motion sur la défense aujourd'hui.


In this case the member for Saanich-Gulf Islands brought the bill forward and worked diligently and with great perseverance with all our colleagues in the House. There was also assistance from hon. members of the official opposition.

Dans ce cas-ci, le député de Saanich-Les Îles-du-Golfe a présenté le projet de loi et a collaboré avec diligence et beaucoup de persévérance avec tous nos collègues à la Chambre, de même qu'avec les députés de l'opposition officielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interrupt him our colleague from saanich—gulf' ->

Date index: 2025-01-25
w