Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Alcoholic hallucinosis
Asphyxia by
Business interruption insurance
Business-interruption insurance
By vomitus in oesophagus
CCID
Charge circuit interrupting device
Charge current interrupting device
Charging circuit interrupting device
Choked on
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
English
IH
Insurance against business interruption
Interrupt analyzer
Interrupt control routine
Interrupt handler
Interrupt processing routine
Interrupt routine
Interrupt service routine
Interrupt servicing routine
Interruptable state
Interruptible gas
Interruptible load
Interruptible service
Interruptible state
Interruption of respiration
Jealousy
Loss of profits insurance
Obstruction of respiration
Operating loss insurance
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction to stress
Regurgitated food
Suffocation by
Translation
Use and occupancy insurance
Vomitus

Vertaling van "interruptable state " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


interrupt handler [ IH | interrupt analyzer | interrupt routine | interrupt control routine | interrupt processing routine | interrupt service routine | interrupt servicing routine ]

gestionnaire d'interruption [ programme de traitement des interruptions | sous-programme d'interruption ]


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


interruptible gas | interruptible load | interruptible service

fournitures interruptibles


business interruption insurance | business-interruption insurance | operating loss insurance | insurance against business interruption | use and occupancy insurance | loss of profits insurance

assurance contre les pertes d'exploitation | assurance pertes d'exploitation | assurance perte d'exploitation | assurance des pertes d'exploitation | assurance des pertes de bénéfice | garantie des pertes d'exploitation | garantie pertes d'exploitation | assurance contre les pertes de bénéfices | assurance interruption des affaires


charging circuit interrupting device | CCID | charge circuit interrupting device | CCID | charge current interrupting device | CCID

dispositif de coupure de circuit de recharge | dispositif de coupure du circuit de charge | disjoncteur de circuit de charge | interrupteur du circuit de recharge


asphyxia by | choked on | suffocation by | vomitus [regurgitated food] | aspiration and inhalation of vomitus (into respiratory tract) NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by vomitus in oesophagus |

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par vomissements dans l'œsophage (vomiturition) | asphyxie | étouffement | suffocation | au cours de vomissements [régurgitation d'aliments] | aspiration et inhalation de vomissements (dans les voies respiratoires) SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. The Executive Director shall determine the duration of the period of interruption in the case of a general interruption in the delivery of post in the Member State where the Office is located or, in the case of an actual interruption of the Office's connection to admitted electronic means of communication.

3. Le directeur exécutif détermine la durée de la période d'interruption en cas d'interruption générale de la distribution du courrier dans l'État membre où l'Office est établi ou en cas de survenue d'une interruption de la connexion de l'Office aux moyens de communication électronique admis.


1. In addition to the criteria allowing for interruption listed in points (a), (b) and (c) of Article 83(1) of Regulation (EU) No 1303/2013, the authorising officer by delegation, within the meaning of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, may interrupt the payment deadline for an interim payment claim in the case of non-compliance by a Member State with its obligations under the CFP which is liable to affect the expenditure contained in a certified statement of expenditure for which the interim payment is requested.

1. Outre les critères permettant l’interruption énumérés à l’article 83, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (UE) no 1303/2013, l’ordonnateur délégué, au sens du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, peut interrompre le délai de paiement d’une demande de paiement intermédiaire en cas de manquement, par l’État membre, aux obligations qui lui incombent au titre de la PCP, lorsque ce manquement est susceptible d’avoir une incidence sur les dépenses figurant dans un état des dépenses certifié et pour lequel le paiement intermédiaire est demandé.


1. In addition to the criteria allowing for interruption listed in points (a), (b) and (c) of Article 83(1) of Regulation (EU) No 1303/2013, the authorising officer by delegation, within the meaning of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012, may interrupt the payment deadline for a payment application in the case of non-compliance by a Member State with its obligations under the CFP which is liable to affect the expenditure contained in a payment application for which the interim payment is requested.

1. Outre les critères permettant l’interruption énumérés à l’article 83, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (UE) no 1303/2013, l’ordonnateur délégué, au sens du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, peut interrompre le délai de paiement d’une demande de paiement en cas de manquement, par l’État membre, aux obligations qui lui incombent au titre de la PCP, lorsque ce manquement est susceptible d’avoir une incidence sur les dépenses figurant dans une demande de paiement et pour lequel le paiement intermédiaire est demandé.


3. The Executive Director shall determine the duration of the period of interruption in the case of a general interruption in the delivery of post in the Member State where the Office is located or, in the case of an actual interruption of the Office's connection to admitted electronic means of communication.

3. Le directeur exécutif détermine la durée de la période d'interruption en cas d'interruption générale de la distribution du courrier dans l'État membre où l'Office est établi ou en cas de survenue d'une interruption de la connexion de l'Office aux moyens de communication électronique admis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to state again as I was stating before I was interrupted by the Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration—he might notice that word on the end of the minister's portfolio—that one of the flaws in Canadian politics is the difficulty in dealing with subjects such as immigration as if to raise the issue itself is tantamount to questioning its beliefs.

J'aimerais reprendre ce que j'étais en train de dire quand j'ai été interrompu par le secrétaire parlementaire de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration—peut-être remarquera-t-il ce mot à la fin du titre de la ministre—je disais donc que l'un des problèmes auxquels on se heurte en politique au Canada est que certains sujets comme l'immigration sont quasiment tabous.


However, an interruption of the deadline referred to in the third subparagraph shall not occur if the prospective member submits a reply to the observations by the Member State within ten working days of the start of the period of interruption.

Le délai visé au troisième alinéa n'est toutefois pas interrompu si le membre potentiel répond aux observations de l'État membre dans un délai de dix jours ouvrables à compter du début de la période d'interruption.


The European Commission has authorised under EU State aid rules the prolongation until 2015 of an Italian scheme which remunerates companies for the provision of instant interruptibility services in Italy's largest islands, Sardinia and Sicily.

La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l'UE relatives aux aides d'État, la prorogation jusqu’en 2015 d’un mécanisme italien de rémunération des entreprises qui fournissent des services d'interruptibilité instantanée sur les deux grandes îles du pays (Sardaigne et Sicile).


The Commission concluded that, since there is a genuine short-term need for more interruptible resources and since the remuneration, which is established by public tender, should in principle reflect the market value of the service provided, the measure does not constitute state aid.

La Commission a conclu que, puisqu'il y a un réel besoin à court terme d'une capacité d'effacement accrue et que la rémunération, établie par appel d'offres, devrait en principe refléter la valeur de marché du service rendu, la mesure ne constitue pas une aide d'Etat.


The European Commission has authorised under EU State aid rules a scheme designed to remunerate companies for the provision of instant interruptibility services (the acceptance of power cuts to avoid black outs) in Italy's largest islands, Sardinia and Sicily.

La Commission européenne a autorisé à la lumière des règles communautaires un dispositif destiné à rémunérer des entreprises qui acceptent des coupures de courant pour éviter les pannes généralisées dans les deux plus grandes iles d'Italie ,la Sardaigne et la Sicile.


[Translation] The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I think the secretary of state was not quite through, but I had to interrupt her because it is 6.33 p.m. [English] It being 6.33 p.m., it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the business of supply, pursuant to Standing Order 81(16).

instrument très important pour faire du Canada un pays soucieux de l'avancement et du bien-être de tous ses travailleurs. [Français] La présidente suppléante (Mme Maheu): Je crois que la Secrétaire d'État n'avait pas tout à fait fini, mais je dois l'interrompre parce qu'il est 18 h 33.


w