Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Distinguished Colleagues Program
Fellow worker
Intimidate a rival
Intimidate an opponent
Intimidation
Intimidation of witness
Liaise with colleagues
Member
Opposite colleague
Opposite number
Undue influence
Voter intimidation
Witness intimidation
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "intimidation by colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


intimidation | undue influence | voter intimidation

intimidation des électeurs


intimidation of witness | witness intimidation

intimidation de témoin


intimidate a rival [ intimidate an opponent ]

intimider l'adversaire [ intimider un adversaire ]


Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While good mental health increases work capacity and productivity, poor working conditions including the intimidation by colleagues lead to poor mental health, sick leave and increased costs.

Si la bonne santé mentale augmente la capacité de travail et la productivité, de mauvaises conditions de travail – y compris les manœuvres de harcèlement moral auxquelles peuvent se livrer des collègues – débouchent sur une santé mentale médiocre, des arrêts de travail pour maladie et des dépenses accrues.


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Madam Speaker, I find it rather intimidating to rise after such an eloquent speech by my colleague from the Progressive Conservative Party.

M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Madame la Présidente, après un discours aussi éloquent que celui de mon collègue du Parti progressiste-conservateur, c'est quelquefois un peu gênant de prendre la parole.


No one has been able to make that point. My hon. colleague talked about the fact that many women are intimidated by guns and that guns are used to intimidate them, which is a very sad thing.

Ma collègue a dit que beaucoup de femmes étaient intimidées par les armes à feu et que des armes à feu étaient utilisées pour les intimider, ce qui est malheureux.


While good mental health increases work capacity and productivity, poor working conditions including the intimidation by colleagues lead to poor mental health, sick leave and increased costs.

Si la bonne santé mentale augmente la capacité de travail et la productivité, de mauvaises conditions de travail – y compris les manœuvres de harcèlement moral auxquelles peuvent se livrer des collègues – débouchent sur une santé mentale médiocre, des arrêts de travail pour maladie et des dépenses accrues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The dismissal by the Wackenhut Security Transport Company of Petros Kefalas a trade union activist, the Secretary-General of a Company Employees and White Collar Workers Union and a leading company unionist, for lodging a protest with the Director-General against the unfair dismissal of a colleague, was a retaliatory measure designed to intimidate the workforce and discourage union militancy at the workplace.

Le licenciement, par la société «Wackenhut Security Transport», du militant syndicaliste Petros Kefalas, secrétaire général du syndicat des employés de sociétés et agences anonymes et membre de la direction du syndicat des travailleurs de l’entreprise, parce qu’il avait protesté auprès du directeur général de la société contre le licenciement injuste d’un collègue, constitue un acte de vengeance et vise à terroriser les travailleurs et à réprimer l’action syndicale sur les lieux de travail.


The dismissal by the Wackenhut Security Transport Company of Petros Kefalas a trade union activist, the Secretary-General of a Company Employees and White Collar Workers Union and a leading company unionist, for lodging a protest with the Director-General against the unfair dismissal of a colleague, was a retaliatory measure designed to intimidate the workforce and discourage union militancy at the workplace.

Le licenciement, par la société "Wackenhut Security Transport", du militant syndicaliste Petros Kefalas, secrétaire général du syndicat des employés de sociétés et agences anonymes et membre de la direction du syndicat des travailleurs de l'entreprise, parce qu'il avait protesté auprès du directeur général de la société contre le licenciement injuste d'un collègue, constitue un acte de vengeance et vise à terroriser les travailleurs et à réprimer l'action syndicale sur les lieux de travail.


This killing was ruthlessly supervised and forensically covered up by men announcing that their activities were IRA business, by men who proceeded to intimidate the 70 witnesses to the crime and their families, first forbidding them from calling an ambulance on the night in question, as Robert McCartney bled to death before their eyes and his colleague lay seriously injured.

Ce meurtre a été impitoyablement supervisé et couvert sur le pan médico-légal par des hommes annonçant qu’ils étaient actifs au sein de l’IRA, par des hommes qui ont intimidé les 70 témoins du crime et leur famille, d’abord en les empêchant d’appeler une ambulance le soir en question, alors que Robert McCartney se vidait de son sang sous leurs yeux et que son collègue était gravement blessé.


It is unacceptable if such conduct is unwanted, unreasonable and offensive to the recipient; the fact that a person's rejection of or submission to such conduct on the part of employers or workers (including superiors or colleagues) is used explicitly or implicitly as a basis for a decision which affects that person's access to vocational training, access to employment, continued employment, promotion, salary or any other employment decisions; and/or such conduct creates an intimidating, hostile or humiliating working environment fo ...[+++]

Il est inacceptable lorsque ce comportement est intempestif, abusif et blessant pour la personne qui en fait l'objet; le fait qu'une personne refuse ou accepte un tel comportement de la part d'un employeur ou travailleur (y compris un supérieur hiérarchique ou collègue) justifie explicitement ou implicitement une décision affectant les droits de cette personne en matière de formation professionnelle, d'emploi, de maintien de l'emploi, de promotion, de salaire ou toute autre décision relative à l'emploi ; et/ou un tel comportement crée un climat d'intimidation, d'hostil ...[+++]


The Public Service Staff Relations Board has rendered a decision in connection with Dr. Chopra's grievance. We dealt with the question of privilege on whether Dr. Chopra and other colleagues in Health Canada had been intimidated or whether there was an attempt to intimidate them in connection with evidence they were giving before the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry.

La Commission des relations de travail dans la fonction publique a rendu une décision sur la question de privilège, pour savoir si M. Chopra et d'autres collègues de Santé Canada avaient été intimidés ou s'il y avait eu une tentative de les intimider en rapport avec un témoignage qu'ils devaient rendre devant le Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts.


My colleagues and I discussed this at the latest caucus meeting. We are going to wage all-out war against these claims by a little mafia gang trying to intimidate the unemployed and take away their right to be treated fairly.

Mes collègues et moi en avons parlé lors du dernier caucus, nous allons mener un combat de tous les instants contre ces prétentions d'une petite mafia qui cherche à faire de l'intimidation pour brimer les droits des chômeurs et des chômeuses à un traitement adéquat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intimidation by colleagues' ->

Date index: 2022-09-24
w