3. Member States shall ensure that all economic operators involved in the trade of tobacco products from the manufacturer to the last economic operator before the first retail outlet, record the entry of all unit and outside packets into their possession, as well as all intermediate movements and the final exit from their possession, and transmit the data electronically to a data storage facility pursuant to paragraph 6 .
3. Les États membres veillent à ce que tous les opérateurs économiques concernés par le commerce des produits du tabac, du fabricant au dernier opérateur avant le premier détaillant, enregistrent l'entrée, les mouvements intermédiaires et la sortie définitive de chaque unité de conditionnement et emballage extérieur et communiquent les données par voie électronique à une installation de stockage de données conformément au paragraphe 6 .