Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Follow up the issued grants
Give reasons
Hit the ball into the crowd
Hit the ball into the seats
Hit the ball into the stands
Imprint business management visionary aspirations
Investigate issued scholarships
Jealousy
Look into issued grants
Look into issued scholarships
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
Trim and polish models of the mouth
Turn impression of the mouth into model
Turn impressions of the mouth into models
Use impressions of the mouth to build models

Vertaling van "into the reasons " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


imprint visionary aspiration into the business management | Integrate visionary aspirations into the business management | imprint business management visionary aspirations | imprint visionary aspirations into the business management

insuffler un élan visionnaire dans la gestion d'une entreprise


the listed conditions in the fetus as a reason for observation, hospitalization or other obstetric care of the mother, or for termination of pregnancy

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse


loss within the reasonable contemplation of the parties loss within the reasonable contemplation of the parties

perte raisonnablement envisageable par les parties


Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union | Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


hit the ball into the crowd [ hit the ball into the seats | hit the ball into the stands ]

frapper la balle dans la foule [ frapper la balle dans les estrades | frapper la balle dans les gradins ]


turn impression of the mouth into model | use impressions of the mouth to build models | trim and polish models of the mouth | turn impressions of the mouth into models

fabriquer des modèles à partir d’empreintes dentaires


investigate issued scholarships | look into issued grants | follow up the issued grants | look into issued scholarships

assurer le suivi des subventions accordées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. When assessing the value of businesses for purposes of the use of the sale of business or of the bridge institution tool, the valuer may take into account reasonable expectations for franchise value.

7. Lorsqu'il évalue la valeur des activités aux fins de l'instrument de cession des activités ou de l'instrument de l'établissement-relais, l'évaluateur peut tenir compte de prévisions raisonnables en ce qui concerne la valeur de franchise.


Furthermore, to determine the post-conversion equity value of shares, the valuer should be able to take into account reasonable expectations for franchise value.

En outre, pour déterminer la valeur en fonds propres des actions après conversion, l'évaluateur devrait pouvoir tenir compte d'estimations raisonnables de la valeur de franchise.


For the first time the Scoreboard also looks into the reasons that prevented consumers from switching supplier.

Pour la première fois, le tableau de bord se penche également sur les raisons qui empêchent les consommateurs de changer de fournisseur.


(4) In determining whether property or past services are the fair equivalent of a money consideration, the directors may take into account reasonable charges and expenses of organization and reorganization and payments for property and past services reasonably expected to benefit the corporation.

(4) Pour établir la juste équivalence entre un apport en biens ou en services rendus et un apport en numéraire, les administrateurs peuvent tenir compte des frais normaux de constitution et de réorganisation, ainsi que des bénéfices qu’entend normalement en tirer la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It should be also noted that when Mr. Chuck Strahl, the former chair of SIRC, which is the oversight agency for CSIS, who has now stepped down—we will not to get into the reasons why he stepped down, but I will say that I do think he was a good chair for that committee—appeared before the national security and defence committee of the Senate, on December 9, 2013, this is what he had to say:

Notons également le témoignage de Chuck Strahl, l'ancien président du Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité — c'est-à-dire l'organisme qui supervise le Service canadien du renseignement de sécurité — qui a quitté son poste; nous ne dirons rien sur les raisons de sa démission, mais je crois qu'il était un bon président pour ce comité. Voici ce que M. Strahl avait à dire au Comité sénatorial de la sécurité nationale et de la défense, le 9 décembre 2013:


Such an assessment shall be based on information that is up to date at that moment in time and shall take into account reasonable assumptions as to risks to the consumer’s situation over the term of the proposed credit agreement.

Cette évaluation est fondée sur des informations à jour et prend en compte des hypothèses raisonnables quant aux risques pour la situation du consommateur pendant la durée du contrat de crédit proposé.


The House resumed consideration of the motion of Ms. Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert) , seconded by Mr. Borotsik (Brandon—Souris) , — That, in the opinion of this House, the government should immediately suspend application of the Canadian Firearms Programme in order to hold a public inquiry into the reasons for the Programme’s extraordinary cost overruns, and to submit a structured and detailed strategic plan that would have to be approved in advance by this House; (Private Members' Business M-387)

La Chambre reprend l'étude de la motion de M Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert) , appuyée par M. Borotsik (Brandon—Souris) , — Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait immédiatement suspendre l'application du Programme canadien de contrôle des armes à feu, afin d'effectuer une enquête publique visant à connaître les raisons qui ont provoqué un tel gouffre financier et soumettre un plan stratégique structuré et détaillé dont l'application devra préalablement être approuvée par la Chambre; (Affaires émanant des députés M-387)


Ms. Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert) , seconded by Mr. Borotsik (Brandon—Souris) , moved, — That, in the opinion of this House, the government should immediately suspend application of the Canadian Firearms Programme in order to hold a public inquiry into the reasons for the Programme’s extraordinary cost overruns, and to submit a structured and detailed strategic plan that would have to be approved in advance by this House (Private Members' Business M-387)

M Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert) , appuyée par M. Borotsik (Brandon—Souris) , propose, — Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait immédiatement suspendre l'application du Programme canadien de contrôle des armes à feu, afin d'effectuer une enquête publique visant à connaître les raisons qui ont provoqué un tel gouffre financier et soumettre un plan stratégique structuré et détaillé dont l'application devra préalablement être approuvée par la Chambre (Affaires émanant des députés M-387)


(b) a statement summarising how environmental considerations have been integrated into the plan or programme and how the environmental report prepared pursuant to Article 5, the opinions expressed pursuant to Article 6 and the results of consultations entered into pursuant to Article 7 have been taken into account in accordance with Article 8 and the reasons for choosing the plan or programme as adopted, in the light of the other reasonable alternatives dealt with, and

b) une déclaration résumant la manière dont les considérations environnementales ont été intégrées dans le plan ou le programme et dont le rapport sur les incidences environnementales élaboré conformément à l'article 5, les avis exprimés en vertu de l'article 6 et les résultats des consultations effectuées au titre de l'article 7 ont été pris en considération comme le prévoit l'article 8, ainsi que les raisons du choix du plan ou du programme tel qu'adopté, compte tenu des autres solutions raisonnables qui avaient été envisagées, et


At the same time, the Commander Land Force Command (then Lieutenant-General Baril) also requested that the Chief of the Defence Staff order an investigation into the reasons for the delays of the Military Police investigation in getting to the truth about the allegations.

En même temps, le commandant du Commandement de la Force terrestre (qui était alors le lieutenant-général Baril) a également demandé que le Chef d'état-major de la Défense fasse mener une enquête sur les raisons pour lesquelles, pendant son enquête, la police militaire tardait à découvrir la vérité à propos des allégations.


w