Whereas the Commission, by its Decision of 29 January 1981, the validity of which was extended by its Decision of 22 December 1982, authorized the Italian Republic to take intra-Community surveillance measures in respect of imports of bananas falling within subheading 08.01 B of the Common Customs Tariff, originating in certain third countries and put into free circulation in the other Member States;
considérant que la Commission, par sa décision du 29 janvier 1981, prorogée par décision du 22 décembre 1982, a autorisé la République italienne à procéder à une surveillance intracommunautaire des importations de bananes de la sous-position 08.01 B du tarif douanier commun, originaires de certains pays tiers, mises en libre pratique dans les autres États membres;